۱۴۶٬۳۷۳
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی') |
||
| (۸ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[تجدد، نهال]] (نویسنده) | [[تجدد، نهال]] (نویسنده) | ||
[[ بحريني، مهستي]] (مترجم) | [[بحريني، مهستي]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره =PIR 5305/ت3ع2 | ||
| موضوع = | | موضوع =مولوی، جلالالدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. - سرگذشتنامه | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =نيلوفر | | ناشر =نيلوفر | ||
| خط ۲۶: | خط ۲۶: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''عارف جان سوخته: داستان شورانگیز زندگی مولانا''' تألیف نهال | '''عارف جان سوخته: داستان شورانگیز زندگی مولانا''' تألیف [[نهال تجدد]]، ترجمه [[مهستی بحرینی]]، این کتاب، در سه فصل با عناوین شمسالدین، صلاحالدین و حسامالدین، نگاهی است تخیلی و داستانوار به سیر زندگی و ماجراهای [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] و [[شمس تبریزی، محمد|شمس]]، مولانا و [[صلاحالدین زرکوب]]، مولانا و [[حسامالدین چلبی]]. | ||
کتاب ابتدا به زبان فرانسه، با نام رومی سوخته، نگارش یافته و مترجم در برگردان آن به فارسی، نام «عارف جان سوخته، داستان شورانگیز زندگی مولانا» را برآن نهاده است. | کتاب ابتدا به زبان فرانسه، با نام رومی سوخته، نگارش یافته و مترجم در برگردان آن به فارسی، نام «عارف جان سوخته، داستان شورانگیز زندگی مولانا» را برآن نهاده است. | ||
نوشتار در قالب رمان و آمیخته با خیال است؛ البته از حکایتهای واقعی زندگی مولانا خیلی دور نرفته و از منابع معتبر و نزدیک به عصر مولانا و همچنین از خود مولانا نکتههای بسیاری را عینا و بدون تغییر در داخل گیومه نقل کرده و سپس در حواشی و پیرامون آن، خیالپردازی و تصویرسازی نموده است؛ در هر حال، بر پایه آثاری که در زبان فارسی | نوشتار در قالب رمان و آمیخته با خیال است؛ البته از حکایتهای واقعی زندگی [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] خیلی دور نرفته و از منابع معتبر و نزدیک به عصر مولانا و همچنین از خود [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] نکتههای بسیاری را عینا و بدون تغییر در داخل گیومه نقل کرده و سپس در حواشی و پیرامون آن، خیالپردازی و تصویرسازی نموده است؛ در هر حال، بر پایه آثاری که در زبان فارسی دربارۀ شرح حال [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] وجود دارد، زندگینامه نسبتا جذابی از او به دست داده است که هم حوادث اصلی زندگی او را در بر میگیرد و هم به رویدادهای تاریخی زمان او اشاره دارد. | ||
<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، | |||
نویسنده، در جای جای کتاب، شعرهایی را که [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] در مناسبتهای گوناگون سروده، چاشنی این شرح حال کرده و البته خود چند بار یادآور شده که قصدش تألیف کتاب عالمانه دربارۀ زندگی [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] نبوده است. | |||
در این کتاب، بیش از همه به ماجرای عشق افسانه وار مولانا و شمس پرداخته و بخش بسیاری از کتاب را به آن اختصاص داده است. از زندگی [[صلاحالدین زرکوب]] و [[حسامالدین چلبی]]، دو یار دیگر [[مولوی، جلالالدین محمد|مولانا]] نیز به قدر کافی یاد شده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص70-71</ref> | |||
| خط ۴۵: | خط ۴۹: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:نویسندگان و آثار انفرادی]] | |||
[[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(مهر) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1402]] | ||