تفسير ابن جريج: تفاوت میان نسخه‌ها

۲٬۰۷۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۲۹ مهٔ ۲۰۲۴
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۴: خط ۱۴:
| مکان نشر = مصر - قاهره
| مکان نشر = مصر - قاهره
| سال نشر = 1413ق - 1992م
| سال نشر = 1413ق - 1992م
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE89751AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE89751AUTOMATIONCODE،AUTOMATIONCODE22376AUTOMATIONCODE
| چاپ = 1
| چاپ = 1
| شابک =  
| شابک =  
خط ۳۰: خط ۳۰:
نویسنده [[ابن جریج، عبدالملک بن عبدالعزیز|ابن جریج]] را از جمله تابعینی دانسته که در تفسیر شناخته شده‌اند.<ref>ر.ک: مقدمه، ص2</ref> او سبب انتخاب ابن جریج به‌عنوان موضوع رساله خود را اولاً فراوانی روایاتی دانسته که از او در کتب تفسیر منقول ذکر شده است و دوم اطلاع بر حقیقت اتهاماتی است که به ابن جریج وارد شده و آنچه پیرامون او دررابطه‌با قضایایی چون اسرائیلیات در تفسیر وجود دارد.<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>‏
نویسنده [[ابن جریج، عبدالملک بن عبدالعزیز|ابن جریج]] را از جمله تابعینی دانسته که در تفسیر شناخته شده‌اند.<ref>ر.ک: مقدمه، ص2</ref> او سبب انتخاب ابن جریج به‌عنوان موضوع رساله خود را اولاً فراوانی روایاتی دانسته که از او در کتب تفسیر منقول ذکر شده است و دوم اطلاع بر حقیقت اتهاماتی است که به ابن جریج وارد شده و آنچه پیرامون او دررابطه‌با قضایایی چون اسرائیلیات در تفسیر وجود دارد.<ref>ر.ک: همان، ص4</ref>‏


== روش نویسنده ==
شیوه [[ابن جریج، عبدالملک بن عبدالعزیز|ابن جریج]] در تفسیر این بوده که ابتدا آیات و الفاظ قرآن کریم را با مدد گرفتن از معنای وضعی کلمه یا استعمالاتش در لغت و یا گاه باتکیه‌بر سیاق آیاتی که این الفاظ در آن‌ها آمده تفسیر کرده است.  همچنین آنچه که قرآن به‌خاطر فصاحت در کلام ذکر نکرده بیان کرده است. تحویل و تبدیل معانی عمومی آیات به معانی خاص و همچنین تکرار تفسیر واحدی برای آیات یک سوره یا آیات سور مختلف قرآنی را می‌توان شیوه ابن جریج در تفسیر آیات دانست.<ref>ر.ک: همان، ص24-17</ref>‏
شیوه [[ابن جریج، عبدالملک بن عبدالعزیز|ابن جریج]] در تفسیر این بوده که ابتدا آیات و الفاظ قرآن کریم را با مدد گرفتن از معنای وضعی کلمه یا استعمالاتش در لغت و یا گاه باتکیه‌بر سیاق آیاتی که این الفاظ در آن‌ها آمده تفسیر کرده است.  همچنین آنچه که قرآن به‌خاطر فصاحت در کلام ذکر نکرده بیان کرده است. تحویل و تبدیل معانی عمومی آیات به معانی خاص و همچنین تکرار تفسیر واحدی برای آیات یک سوره یا آیات سور مختلف قرآنی را می‌توان شیوه ابن جریج در تفسیر آیات دانست.<ref>ر.ک: همان، ص24-17</ref>‏


خط ۳۵: خط ۳۶:


مصادری که در گردآوری این اثر از آن‌ها استفاده شده عبارت‌اند از: مجموعه مصادری که تفسیر از آن‌ها گردآوری شده مانند: [[الدر المنثور في التفسير بالمأثور|الدر المنثور]] [[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌بکر|سیوطی]] (متوفی 911ق)، مجموعه کتب تراجم و رجال مانند:  [[التاريخ الكبير|التاریخ الکبیر]] [[بخاری، محمد بن اسماعیل|بخاری]] و مجموعه کتب علوم قرآن و کتب معاصرین.<ref>ر.ک: همان، ص6-5</ref>‏
مصادری که در گردآوری این اثر از آن‌ها استفاده شده عبارت‌اند از: مجموعه مصادری که تفسیر از آن‌ها گردآوری شده مانند: [[الدر المنثور في التفسير بالمأثور|الدر المنثور]] [[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌بکر|سیوطی]] (متوفی 911ق)، مجموعه کتب تراجم و رجال مانند:  [[التاريخ الكبير|التاریخ الکبیر]] [[بخاری، محمد بن اسماعیل|بخاری]] و مجموعه کتب علوم قرآن و کتب معاصرین.<ref>ر.ک: همان، ص6-5</ref>‏
==جایگاه تفسیر==
[[سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌بکر|جلال‌الدین سیوطى]]- به نقل از خلیلى- مى‌گوید:
«محمد بن ثور از ابن جریج، سه جزوه بزرگ تفسیر، روایت مى‌کند که اهل فن آن را صحیح شمرده‌اند، و نیز حجاج بن محمد یک جزوه روایت مى‌کند و آن را هم صحیح دانسته‌اند؛ ولى تفسیرى در حجم بزرگ از وى به روایت موسى بن محمد در دست است که جاى تأمّل مى‌باشد».
==نسخ‌های تفسیر==
نسخه نفیسى از تفسیر ابن جریج در کتابخانه سید ابن طاووس(متوفاى 664) وجود داشته که در کتاب «[[سعد السعود]]» (تألیف 651) از آن به «نسخه عتیقه جیده» یاد مى‌کند و فرازهایى از آن را مى‌آورد.
==چاپ تفسیر==
تفسیر ابن جریج از منابع سرشار تفاسیر متأخّر است؛ مانند [[جامع البيان في تفسير القرآن (تفسير الطبري)|تفسیر طبرى]]، [[الكشف و البيان المعروف تفسير الثعلبي|ثعلبى]]، [[الجامع لأحكام القرآن|قرطبى]] و [[الدر المنثور في التفسير بالمأثور|سیوطى]] که به فزونى از آن نقل کرده‌اند. اصل تفسیر اکنون در دست نیست و اخیرا استاد [[عبدالغنی، علی حسن|على حسن عبدالغنى]]، روایات تفسیرى ابن جریج را از درون تفسیرهاى یاد شده بیرون آورده، تصحیح و تحقیق نموده و به چاپ رسانده است<ref> معرفت، محمدهادی، ج2، ص147-148</ref>.


==پانویس ==
==پانویس ==
خط ۴۲: خط ۵۴:
#مقدمه کتاب.
#مقدمه کتاب.
#رفيعي، علی، دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، جلد 3، زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی، تهران، مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، چاپ دوم، 1374.
#رفيعي، علی، دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، جلد 3، زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی، تهران، مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، چاپ دوم، 1374.
#معرفت، محمدهادی، تفسیر و مفسران، قم، مؤسسه فرهنگی انتشاراتی التمهید، چاپ یکم، 1379-1380ش.


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==