دیالکتیک در گات‌های زرتشت و مثنوی معنوی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'رده:مقالات شهریور موسوی' به ''
(صفحه‌ای تازه حاوی « {{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر = NURدیالکتیک در گات‌های زرتشت و مثنوی معنویJ1.jpg | عنوان = | عنوان‌های دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = وحیدی، حسین (مؤلف) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = روزگار | مکان نشر = ایران - تهران | سال نش...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - 'رده:مقالات شهریور موسوی' به '')
 
(۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۸: خط ۸:
|زبان
|زبان
| زبان = فارسی
| زبان = فارسی
| کد کنگره =   
| کد کنگره =PIR 475و۳۶د۹    
| موضوع =
| موضوع =
|ناشر  
|ناشر  
خط ۲۵: خط ۲۵:
}}
}}


''' دیالکتیک در گات‌های زرتشت و مثنوی معنوی'''،  
''' دیالکتیک در گات‌های زرتشت و مثنوی معنوی'''، تألیف [[وحیدی، حسین|حسین وحیدی]]، دیالکتیک (همستاری)خیر و شر را در گاهان و مثنوی معنوی مولانا بررسی می‌کند.
<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص</ref>.
 
گاهان قدیم‌ترین بخش اوستای کنونی است که سرودهای زرتشت را دربرمی‌گیرد. زبان این بخش، با بخش‌های دیگر اوستا تفاوت زیادی دارد. نویسنده با روش تحلیلی و بررسی دیالکتیک خیر و شر در این بخش و آوردن شواهدی از مثنوی معنوی می‌کوشد تا نگاهی جدید به آن داشته باشد.
 
کتاب از نظر ساختار، ده بخش دارد و در آن، موضوع‌هایی همچون پیام زرتشت، دو مینوی همزاد، زندگی و نازندگی، فریب و خشم، دروغ و راستی و... از نظر گذرانده شده است<ref> شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص274</ref>.


==پانویس==
==پانویس==
خط ۳۸: خط ۴۱:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:زبان‌شناسی، علم زبان]]
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]]
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 شهریور 1402]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]
[[رده:فاقد اتوماسیون]]
[[رده:مقالات شهریور موسوی]]