جاماسب جی دستور منوچهر: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'رده:مقالات شهریور موسوی' به '') |
||
(۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1402]] | ||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۶ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۲۷
جاماسب جی دستور منوچهر | |
---|---|
پرونده:NUR جاماسب جی دستور منوچهرJ1.jpg | |
پدیدآوران | جاماسب آسانا (مؤلف)، عریان، سعید (محقق) |
ناشر | علمی |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1391 |
چاپ | یکم |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
جاماسب جی دستور منوچهر ، مجموعه متنهای پهلوی گردآوری شده بهوسیله جاماسب آساناست که با پژوهش سعید عریان منتشر شده است.
گزارش این متون از روی دستنویس MK به نام «متون پهلوی» انجام گرفته است. این متون در دو جلد، ابتدا در سال 1897م بهوسیله جاماسب آسانا در بمبئی و جلد دوم آن به همت انکلساریا در سال 1913م منتشر شد.
این مجموعه، مشتمل بر حدود 27 متن و چهار قطعه در موضوعهای گوناگون همچون پند و اندرز اخلاقی، حماسه و... میباشد. کتاب از نظر ساختار، مشتمل بر مقدمه به قلم جاماسب آسانا است که در آن، توضیحهایی درباره هر یک از متنها و روش تصحیح آمده و علاوه بر آن، ابتدا برگردان فارسی همه متنها، سپس آوانوشت لاتین و در آخر، اصل پهلوی متون گنجانده شده است.
این اثر با متن «یادگار زریران» آغاز گشته و با متن «خیم و خرد فرخ مرد» به پیوست یک پایاننوشت خاتمه میپذیرد. از متنهای آمده در این کتاب، علاوه بر موارد بالا میتوان به کتابهای شهرهای ایران، شگفتی و ارزشمندی سیستان، اندرز پوریوتکیشان، اندرز خسرو قبادان، یادگار بزرگمهر، درخت آسوریگ، داوری خرسندی و... اشاره کرد[۱].
پانویس
- ↑ شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، ص281-282
منابع مقاله
شرفایی، محسن؛ اکبری چناری، علی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر چهارم: ادیان ایران باستان)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1396.