ادیب طوسی، محمدامین: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' ،' به '، ') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' .' به '. ') |
||
خط ۱۰۹: | خط ۱۰۹: | ||
#درویش گمنام؛ | #درویش گمنام؛ | ||
#شبح مخوف؛ | #شبح مخوف؛ | ||
#مرد عجیب . | #مرد عجیب. | ||
و – گویشها، لهجهها و ترانههای محلی | و – گویشها، لهجهها و ترانههای محلی | ||
خط ۱۱۵: | خط ۱۱۵: | ||
#رابطۀ اوزان شعر فارسی با اوزان ترانههای محلی ایران، تبریز،1332ش؛ | #رابطۀ اوزان شعر فارسی با اوزان ترانههای محلی ایران، تبریز،1332ش؛ | ||
#لغات آذری، تبریز؛ | #لغات آذری، تبریز؛ | ||
#فرهنگ لغات لهجههای محلی ایران . | #فرهنگ لغات لهجههای محلی ایران. | ||
ز - مجموعههای شعری | ز - مجموعههای شعری |
نسخهٔ ۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۲:۰۱
محمدامین اَدیبِ طوسی(1283-1361ش/ 1904-1982م)، شاعر، روزنامهنگار، نویسنده و محقق معاصر، فرزند شیخ محمدحسین گیلانی (تنكابنی) از علمای دینی.
زادگاه
وی در سال 1283ش در نوغان مشهد زاده شد.
تحصیلات
مقدمات فقه و ادب را چون صرف و نحو، معانی و بیان و منطق نزد پدر و ادیب نیشابوری فرا گرفت.
آنگاه به سبزوار رفت و در محضر افتخارالحكما، شاگرد ملا هادی سبزواری، حكمت و فلسفه آموخت.
ادیب افزون بر تحصیل علوم قدیم، تحصیلات دانشگاهی را نیز به پایان رسانید.
در 1342ق/ 1924م به منظور تكمیل دانش به بغداد سفر كرد و 3 سال در آنجا به تحصیل زبان عربی و انگلیسی، و نیز تدریس ادبیات فارسی پرداخت. ادیب به زبانهای انگلیسی، اردو، عربی و تركی تسلط داشت و نزد هرتسفلد، ویلسن و مستشرقان دیگر به تحصیل سانسكریت، پهلوی، عبری و كلدانی پرداخته بود.
سفرها، فعالیتها، تدریس
ادیب از 1304 تا 1307ش به بیشتر شهرهای ایران و نیز كشورهای مختلف از جمله هندوستان، عربستان، مصر و تركیه سفر كرد و خود در قصیدۀ «خانه بهدوش» به این سفرها اشاره كرده است.
پس از مراجعت به ایران به استخدام وزارت فرهنگ درآمد و به تدریس در مدارس مشهد، تهران و یزد اشتغال ورزید و سپس سالیان دراز در تبریز زیست و در دانشكدۀ ادبیات دانشگاه این شهر به تدریس پرداخت، تا بازنشسته شد.
وی مدتی مدیریت نشریۀ دانشكدۀ ادبیات تبریز، و نیز سردبیری مجلۀ ماهتاب را ـ كه در سالهای 1316-1317ش در تبریز منتشر میشد - برعهده داشت.
وفات
ادیب طوسی پس از بازنشستگی به تهران آمد و همانجا درگذشت.
سبک شعری
ادیب به سبك خراسانی شعر میسرود.
بیشتر اشعار وی در قالب غزل و قصیده است، اما مثنوی، دو بیتی، تركیب بند و رباعی نیز در دیوان او بهچشم میخورد. شعر ادیب بسیار ساده و بیپیرایه است، با این حال وی در اشعار خود از استعاره، تشبیه، انواع صنایع بدیعی نظیر جناس و طباق استفادۀ فراوان كرده است.
ادیب علاوه بر شعر كلاسیك، شعر نو نیز میسرود.
آثار
آثار فراوانی در زمینههای مختلف ادبی، تاریخی و جز آنها از ادیب بر جای مانده است. مهمترین موضوعهایی كه دربارۀ آنها به نگارش و تحقیق پرداخته، عبارتند از:
الف - گردآوری واژهنامه و فرهنگ فارسی
- ذیلی بر برهان قاطع یا فرهنگ لغات بازیافته، تبریز، 1345ش؛
- فرهنگ لغات ادبی، تبریز، 1345-1346ش.
ب - تاریخ
- تاریخ دینی ایران قدیم، در 22 مجلد كه جلد اول آن در تهران چاپ شده است؛
- تخت سلیمان (رسالهای در ایران باستان)، تهران.
ج - دستور زبان فارسی
دستور نوین زبان، تهران، 1312ش.
د - تحقیق در متون ادبی و شرح و تلخیص آثار دیگران
- شرح تهذیب المنطق سعدالدین تفتازانی؛
- تلخیص مثنوی؛
- نقد الادب، گزیدهای از ادبیات عرب كه در بغداد به چاپ رسیده است.
ه - داستان و رمان
- انتقام عشق، تبریز، 1317 و 1319ش؛
- جوكی در جنگل؛
- دخمههای سیاه یا كلبۀ بدبختان، تبریز، 1320ش؛
- درویش گمنام؛
- شبح مخوف؛
- مرد عجیب.
و – گویشها، لهجهها و ترانههای محلی
- رابطۀ اوزان شعر فارسی با اوزان ترانههای محلی ایران، تبریز،1332ش؛
- لغات آذری، تبریز؛
- فرهنگ لغات لهجههای محلی ایران.
ز - مجموعههای شعری
- ایام كودكی، تهران، 1312ش؛
- پیام فردوسی، تهران، 1313ش؛
- دیوان، تبریز، 1341ش.
از ادیب طوسی مقالات ادبی متعددی در نشریۀ دانشكدۀ ادبیات و علوم انسانی تبریز، مجلههای ایران باستان، ارمغان و همچنین در روزنامههای شفق سرخ و مهر ایران بهچاپ رسیده است.[۱].
پانویس
- ↑ ملا ابراهیمی، عزت، ص373-372ج7
منابع مقاله
ملا ابراهیمی، عزت، دایره المعارف، دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، زیر نظر کاظم موسوی بجنوردی، تهران مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، چاپ دوم، سال1377