رنگ عشق، شرح و تفسیر سه داستان از مثنوی معنوی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'جلال الدین' به 'جلالالدین') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' .' به '. ') |
||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| کد کنگره =PIR۵۳۰۱/ش۷ر۹ | | کد کنگره =PIR۵۳۰۱/ش۷ر۹ | ||
| موضوع =مولوی، جلالالدین محمد بن محمد،۶۷۲-۶۰۴ ق.- مثنوی .- نقد و تفسیر,شعر فارسی - قرن۷ ق.- تاریخ و نقد | | موضوع =مولوی، جلالالدین محمد بن محمد،۶۷۲-۶۰۴ ق.- مثنوی. - نقد و تفسیر,شعر فارسی - قرن۷ ق.- تاریخ و نقد | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =انتشارات خجسته | | ناشر =انتشارات خجسته | ||
نسخهٔ کنونی تا ۴ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۵۶
| رنگ عشق، شرح و تفسیر سه داستان از مثنوی معنوی | |
|---|---|
| پدیدآوران | شفق، اسماعیل (نویسنده) |
| ناشر | انتشارات خجسته |
| مکان نشر | تهران |
| سال نشر | 1382 |
| چاپ | اول |
| موضوع | مولوی، جلالالدین محمد بن محمد،۶۷۲-۶۰۴ ق.- مثنوی. - نقد و تفسیر,شعر فارسی - قرن۷ ق.- تاریخ و نقد |
| کد کنگره | PIR۵۳۰۱/ش۷ر۹ |
رنگ عشق، شرح و تفسیر سه داستان از مثنوی معنوی تألیف اسماعیل شفق؛ این کتاب، شرح و توضیح دشواریهای نینامه و سه داستان پادشاه و کنیزک، نخجیران و شیر و طوطی و بازرگان است. روش کار به این ترتیب است که پنج بیت، پنج بیت داستان را ذکر میکند و بعد استادانه به شرح و تفسیر آنها میپردازد. در مجموع، ابیات مشکل را کاملا معنی کرده و لغات،اصطلاحات و ترکیبات متن را دقیق و در حد نیاز توضیح داده و آیات و روایاتی که مورد اشاره ابیات است با ذکر کامل آیه و روایت و مآخذ آنها، ترجمه کرده است. همچنین مآخذ داستانهای دوم و سوم را که احتمالا مورد نظر مولانا بوده، بیان نموده است. چاپ و حروفچینی کتاب زیباست. فشردۀ زندگینامه بدیعالزمان فروزانفر و زندگینامه مولانا به عنوان مقدمه در آغاز کتاب آمده است. در آخر، نمایهآیات، احادیث و روایات، لغات و تعبیرات واژههای کلیدی، نام کسان، مکانها، منابع و مآخذ درج است.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص284
منابع مقاله
عالمی، محمدعَلَم، کتابشناسی توصیفی مولانا (شامل جدیدترین تحقیقات و قدیمیترین کتابهای مولوی پژوهی)، قم، انتشارات دانشگاه قم، 1392ش.