الهیئة و الإسلام: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - '= ' به '=')
    بدون خلاصۀ ویرایش
     
    خط ۲۴: خط ۲۴:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    '''الهیئة و الإسلام'''،‌ تألیف علّامه زمان [[شهرستانی، سید هبةالدین|سید هبه‌الدین شهرستانى]](متوفاى 1386) که با عنوان «نابغه عراق» شهرت یافت.  
    '''الهیئة و الإسلام'''،‌ تألیف علّامه زمان [[شهرستانی، سید هبةالدین|سید هبةالدین شهرستانى]](متوفاى 1386) که با عنوان «نابغه عراق» شهرت یافت.  


    [[شهرستانی، سید هبةالدین|شهرستانی]] رساله‌اى در علم هیأت و کیهان‌شناسى بر طبق آنچه در قرآن و حدیث آمده است تألیف کرد که در آن از نظریات دانشمندان پیشین و هیأت‌ بطلمیوسى و نیز نظریات کیهان شناسان جدید سخن گفته و میزان مطابقت آن را با اشارات به کار رفته در قرآن و حدیث مقایسه کرده و در این راه تا حدود زیادى موفّق بوده است.
    [[شهرستانی، سید هبةالدین|شهرستانی]] رساله‌اى در علم هیأت و کیهان‌شناسى بر طبق آنچه در قرآن و حدیث آمده است تألیف کرد که در آن از نظریات دانشمندان پیشین و هیأت‌ بطلمیوسى و نیز نظریات کیهان شناسان جدید سخن گفته و میزان مطابقت آن را با اشارات به کار رفته در قرآن و حدیث مقایسه کرده و در این راه تا حدود زیادى موفّق بوده است.

    نسخهٔ کنونی تا ‏۳۰ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۱۱:۱۵

    الهیئة و الاسلام
    الهیئة و الإسلام
    پدیدآورانشهرستانی، سید هبةالدین
    موضوعتفسیر علمی
    زبانعربی
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    الهیئة و الإسلام،‌ تألیف علّامه زمان سید هبةالدین شهرستانى(متوفاى 1386) که با عنوان «نابغه عراق» شهرت یافت.

    شهرستانی رساله‌اى در علم هیأت و کیهان‌شناسى بر طبق آنچه در قرآن و حدیث آمده است تألیف کرد که در آن از نظریات دانشمندان پیشین و هیأت‌ بطلمیوسى و نیز نظریات کیهان شناسان جدید سخن گفته و میزان مطابقت آن را با اشارات به کار رفته در قرآن و حدیث مقایسه کرده و در این راه تا حدود زیادى موفّق بوده است.

    این کتاب، به همین علت به‌سرعت انتشار یافت و مورد استقبال همگان قرار گرفت. تألیف آن در سال 1327 پایان یافت و در سال 1328 به چاپ رسید و به زبان‌هاى مختلف از جمله فارسى و اردو ترجمه شد؛ از جمله ترجمه سید محمد هارون، به نام «البدر التمام» که در سال 1329 در لاهور به چاپ رسید و نیز ترجمه سید احمد چین و ترجمه‌هاى دیگر که از اهمیت و اقبال عموم حکایت دارد. جزاه اللّه عن الإسلام خیرا[۱].

    این اثر به زبان فارسی با نام اسلام و هیئت توسط سید هادی خسروشاهی ترجمه شده است. لازم به ذکر است که محتوای کتاب در آنجا شرح داده شده است.

    پانویس

    1. معرفت، محمدهادی، ج2، ص470-471

    منابع مقاله

    معرفت، محمدهادی، تفسیر و مفسران، قم، مؤسسه فرهنگی انتشاراتی التمهید، چاپ یکم، 1379-1380ش.

    وابسته‌ها