فرهنگ اصطلاحات تاریخی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURفرهنگ اصطلاحات تاریخیJ1.jpg | عنوان =فرهنگ اصطلاحات تاریخی | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = خسروی، جمال (نویسنده) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر =ندای تاریخ | مکان نشر = تهران | سال نشر =۱۳...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ل های ' به 'لهای ') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۳۴: | خط ۳۴: | ||
این اثر مجموعه ای است پژوهشی از واژه های رایج در رشته ی تاریخ ومعادل و هم معنی های فارسی آن ها که با هدف ارائه ی یکی از ابزارهای لازم برای کمک به دانشجویان رشته ی تاریخ در بهره گیری از منابع اطلاعاتی به زبان انگلیسی تهیه شده است. | این اثر مجموعه ای است پژوهشی از واژه های رایج در رشته ی تاریخ ومعادل و هم معنی های فارسی آن ها که با هدف ارائه ی یکی از ابزارهای لازم برای کمک به دانشجویان رشته ی تاریخ در بهره گیری از منابع اطلاعاتی به زبان انگلیسی تهیه شده است. | ||
به منظور کسب آمادگی اولیه و تسلط در فهم متون به زبان خارجی و همچنین ایجاد هماهنگی و هم زبانی در بین مترجمان، از جمله ابزارهای لازم واژه نامه هایی است که حاوی رایج ترین واژگان و اصطلاحات هم تراز فارسی اصطلاحات تخصصی به زبان خارجی باشند. با توجه به بررسی های انجام شده مجموعه ی جامعی که بتواند پاسخگوی نیازهای دانشجویان گرایش های مختلف در این رشته باشد در دسترس نبود. نویسنده در این کتاب بر آن شده تا در پژوهشی مدرن واژه نامه ای شامل اصطلاحات تخصصی و رایج رشته ی تاریخ در زبان انگلیسی و | به منظور کسب آمادگی اولیه و تسلط در فهم متون به زبان خارجی و همچنین ایجاد هماهنگی و هم زبانی در بین مترجمان، از جمله ابزارهای لازم واژه نامه هایی است که حاوی رایج ترین واژگان و اصطلاحات هم تراز فارسی اصطلاحات تخصصی به زبان خارجی باشند. با توجه به بررسی های انجام شده مجموعه ی جامعی که بتواند پاسخگوی نیازهای دانشجویان گرایش های مختلف در این رشته باشد در دسترس نبود. نویسنده در این کتاب بر آن شده تا در پژوهشی مدرن واژه نامه ای شامل اصطلاحات تخصصی و رایج رشته ی تاریخ در زبان انگلیسی و معادلهای فارسی آن را تهیه نماید. | ||
این واژه نامه با بیش از 2000 مدخل از واژه ها و اصطلاحات تاریخی یکی از منابع مفید برای آگاهی از تاریخ جهان است و ترتیب زمانی آن از دوران باستان تا دوران معاصر را شامل می شود. در این فرهنگ به طور مختصر اما مفید تعاریف واژه های تاریخی و همچنین زبان منابع تاریخی به خوبی توضیح داده شده اند. در اینجا می توان با شیوه ی فرهنگ نویسی تاریخی نیز آشنا شد، چرا که مدخل ها با دقت و توجه خاصی آورده شده اند. همچنین سلسله های پادشاهی، افراد و رویدادهای تاریخ ساز و نیز دوران های مختلف تاریخی تا حد امکان شفاف سازی شده و گونه ای از تجزیه و تحلیل نیز در مدخل ها دیده می شود.<ref> [https://www.historylib.com/books/2484 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref> | این واژه نامه با بیش از 2000 مدخل از واژه ها و اصطلاحات تاریخی یکی از منابع مفید برای آگاهی از تاریخ جهان است و ترتیب زمانی آن از دوران باستان تا دوران معاصر را شامل می شود. در این فرهنگ به طور مختصر اما مفید تعاریف واژه های تاریخی و همچنین زبان منابع تاریخی به خوبی توضیح داده شده اند. در اینجا می توان با شیوه ی فرهنگ نویسی تاریخی نیز آشنا شد، چرا که مدخل ها با دقت و توجه خاصی آورده شده اند. همچنین سلسله های پادشاهی، افراد و رویدادهای تاریخ ساز و نیز دوران های مختلف تاریخی تا حد امکان شفاف سازی شده و گونه ای از تجزیه و تحلیل نیز در مدخل ها دیده می شود.<ref> [https://www.historylib.com/books/2484 ر.ک: کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران] </ref> |
نسخهٔ ۱۲ مارس ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۴۶
فرهنگ اصطلاحات تاریخی | |
---|---|
پدیدآوران | خسروی، جمال (نویسنده) |
ناشر | ندای تاریخ |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | ۱۳۹۸ش |
شابک | 9-23-8875-600-978 |
کد کنگره | |
فرهنگ اصطلاحات تاریخی تألیف جمال خسروی؛ کتاب حاضر پژوهشی است در واژه های انگلیسی رایج در رشته ی تاریخ و معادل و هم معنی های فارسی آن ها که با هدف ارائه ی یکی از ابزارهای لازم برای کمک به علاقمندان، پژوهشگران و دانشجویان رشته ی تاریخ در بهره گیری از منابع اطلاعاتی به زبان انگلیسی تهیه شده است تا دانشجویان و پژوهشگران و کسانی که در زمینه ی متون تاریخی و به خصوص ترجمه فعالیت می کنند، بتوانند بدون مراجعه به فرهنگ های متعدد از آن استفاده نمایند.
گزارش کتاب
با توجه به اهمیت زبان انگلیسی در تمام سطوح زندگی انسان و نیاز رشته ی تاریخ به عنوان یکی از شاخه های علوم انسانی به استفاده از پژوهش ها و تحقیقات خارجی و مورخان انگلیسی زبان، وجود فرهنگ تخصصی برای دوره ها و مسائل مهم تاریخی برای درک بهتر حوادث و رویدادها لازم و ضروری می باشد.
در نهایت با توجه به رشد علوم و توسعه ی روزافزون اطلاعات علمی، ضرورت دستیابی به تازه های علمی از سویی و گستردگی دانش تاریخی و علوم وابسته به آن در گرایش های مختلف از سویی دیگر و با عطف توجه به نیازهای علمی دانشجویان و اساتید، اثر حاضر تدوین و آماده شد.
این اثر مجموعه ای است پژوهشی از واژه های رایج در رشته ی تاریخ ومعادل و هم معنی های فارسی آن ها که با هدف ارائه ی یکی از ابزارهای لازم برای کمک به دانشجویان رشته ی تاریخ در بهره گیری از منابع اطلاعاتی به زبان انگلیسی تهیه شده است.
به منظور کسب آمادگی اولیه و تسلط در فهم متون به زبان خارجی و همچنین ایجاد هماهنگی و هم زبانی در بین مترجمان، از جمله ابزارهای لازم واژه نامه هایی است که حاوی رایج ترین واژگان و اصطلاحات هم تراز فارسی اصطلاحات تخصصی به زبان خارجی باشند. با توجه به بررسی های انجام شده مجموعه ی جامعی که بتواند پاسخگوی نیازهای دانشجویان گرایش های مختلف در این رشته باشد در دسترس نبود. نویسنده در این کتاب بر آن شده تا در پژوهشی مدرن واژه نامه ای شامل اصطلاحات تخصصی و رایج رشته ی تاریخ در زبان انگلیسی و معادلهای فارسی آن را تهیه نماید.
این واژه نامه با بیش از 2000 مدخل از واژه ها و اصطلاحات تاریخی یکی از منابع مفید برای آگاهی از تاریخ جهان است و ترتیب زمانی آن از دوران باستان تا دوران معاصر را شامل می شود. در این فرهنگ به طور مختصر اما مفید تعاریف واژه های تاریخی و همچنین زبان منابع تاریخی به خوبی توضیح داده شده اند. در اینجا می توان با شیوه ی فرهنگ نویسی تاریخی نیز آشنا شد، چرا که مدخل ها با دقت و توجه خاصی آورده شده اند. همچنین سلسله های پادشاهی، افراد و رویدادهای تاریخ ساز و نیز دوران های مختلف تاریخی تا حد امکان شفاف سازی شده و گونه ای از تجزیه و تحلیل نیز در مدخل ها دیده می شود.[۱]
پانويس
منابع مقاله
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران