ادبیات عرب: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ه ها ' به 'هها ') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'ل های ' به 'لهای ') |
||
خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
این کتاب حاوی چهار فصل است. در فصل اول با عنوان ادبیات پیروز؛ پیرامون قرآن و شعر عرب و وضعیت آن تا حدود سال 107 قمری، و نیز شعر شامی – عراقی در عصر امویان و شعرهای عاشقانه در آن دوره مطالبی آمده است. فصل دوم که ادبیات تلاقی فرهنگ هاست، دربارهی شعر در دورۀ خلافت عباسیان، شعر طرب، شعر سنّت، شعر اخلاقی و آیینی، شعر اندلس، نثر عربی کلاسیک و اوضاع و احوال آن، همچنین ادبیات، جغرافیا، نثر مسجع و ادبیات عامیانه سخن گفته است. فصل سوم: ادبیات خاطره، به مطالبی چون دانشنامه نگاری، | این کتاب حاوی چهار فصل است. در فصل اول با عنوان ادبیات پیروز؛ پیرامون قرآن و شعر عرب و وضعیت آن تا حدود سال 107 قمری، و نیز شعر شامی – عراقی در عصر امویان و شعرهای عاشقانه در آن دوره مطالبی آمده است. فصل دوم که ادبیات تلاقی فرهنگ هاست، دربارهی شعر در دورۀ خلافت عباسیان، شعر طرب، شعر سنّت، شعر اخلاقی و آیینی، شعر اندلس، نثر عربی کلاسیک و اوضاع و احوال آن، همچنین ادبیات، جغرافیا، نثر مسجع و ادبیات عامیانه سخن گفته است. فصل سوم: ادبیات خاطره، به مطالبی چون دانشنامه نگاری، شکلهای بدیع جغرافیا و تاریخ، ابن بطوطه و ابن خلدون، حکایت و داستان های بلند اختصاص یافته است. در فصل پایانی یعنی فصل چهارم: ادبیات نهضت، مراحل عمدۀ نهضت، ابزارهای بیان، شعر، نثر: رسالهها و تئاتر، نثر: داستان بلند و داستان کوتاه آمده است. | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== |
نسخهٔ ۲۳ فوریهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۰:۴۲
ادبیات عرب | |
---|---|
پدیدآوران | میکل، آندره (نویسنده)
هاشمی، بهزاد (مترجم) فرزانه، سید بابک (مترجم) |
ناشر | انتشارات سخن |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | ۱۴۰۱ش |
شابک | 2-082-260-622-978 |
کد کنگره | |
ادبیات عرب با ترجمه بهزاد هاشمی و سید بابک فرزانه؛ کتاب حاضر نوشتهی آندره میکل، تاریخ دان، خاورشناس و متخصص زبان و ادبیات عرب است. وی در این نوشتار دوران های مختلف ادبیات عرب را از پیش از اسلام تا عصر معاصر با نگاهی دقیق، علمی و نقادانه مورد بررسی قرار داده است.
ساختار
این کتاب حاوی چهار فصل است. در فصل اول با عنوان ادبیات پیروز؛ پیرامون قرآن و شعر عرب و وضعیت آن تا حدود سال 107 قمری، و نیز شعر شامی – عراقی در عصر امویان و شعرهای عاشقانه در آن دوره مطالبی آمده است. فصل دوم که ادبیات تلاقی فرهنگ هاست، دربارهی شعر در دورۀ خلافت عباسیان، شعر طرب، شعر سنّت، شعر اخلاقی و آیینی، شعر اندلس، نثر عربی کلاسیک و اوضاع و احوال آن، همچنین ادبیات، جغرافیا، نثر مسجع و ادبیات عامیانه سخن گفته است. فصل سوم: ادبیات خاطره، به مطالبی چون دانشنامه نگاری، شکلهای بدیع جغرافیا و تاریخ، ابن بطوطه و ابن خلدون، حکایت و داستان های بلند اختصاص یافته است. در فصل پایانی یعنی فصل چهارم: ادبیات نهضت، مراحل عمدۀ نهضت، ابزارهای بیان، شعر، نثر: رسالهها و تئاتر، نثر: داستان بلند و داستان کوتاه آمده است.
گزارش محتوا
کتاب حاضرنوشتهی آندره میکل، تاریخ دان، خاورشناس و متخصص زبان و ادبیات عرب است. وی در این نوشتار دوران های مختلف ادبیات عرب را از پیش از اسلام تا عصر معاصر با نگاهی دقیق، علمی و نقادانه مورد بررسی قرار داده است. شارل پلا، عربی دان و خاورشناس معروف فرانسوی در مقدمۀ کتاب خود -«تاریخ زبان و ادبیات عرب»- دربارۀ ی این اثر می گوید: کتاب میکل که به ضرورت موجز نوشته شده سخت پرمحتوا و شگفت است. ترجمۀ فارسی این اثر نیاز دانشجویانی را که پیوسته تمایل دارند کتابی کم حجم در زمینۀ مطالعات خود در اختیار داشته باشند ونیز آنان که به دنبال گسترش دانش عمومی خود هستند برآورده می سازد.[۱]
پانويس
منابع مقاله
کتابخانه تخصصی تاریخ اسلام و ایران