طریق عرفان (ترجمه رسالة الولایة): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'زندگینامه' به 'زندگی‌نامه'
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR17922J1.jpg | عنوان = طریق عرفان (ترجمه رسالة الولایة)...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - 'زندگینامه' به 'زندگی‌نامه')
 
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۵: خط ۵:
| پدیدآورندگان
| پدیدآورندگان
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[طباطبایی، محمد حسین]] (نويسنده)
[[طباطبایی، سید محمدحسین]] (نويسنده)
[[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
[[حسن‌زاده، صادق]] (مترجم)
|زبان
|زبان
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
لطفا از اینجا شروع به نوشتن کنید.
'''طریق عرفان (ترجمه رسالة الولایة)''' اثر [[حسن‌زاده، صادق|صادق حسن‌زاده]]، ترجمه و شرح فارسی یکی از آثار نفیس و کم نظیر [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه سید محمدحسين طباطبایی]] (1281- 1360ش) است که در عین اختصار و ایجاز، مطالب محوری را مطرح ساخته و از رازهای نهفته دین پرده برداشته است. شایان ذکر است که از علل پر جاذبه و دلنشین بودن این رساله، این است که خود مؤلف این مراحل را طی کرده و در واقع حالات و مشاهدات خود را به عنوان یک (سفرنامه عرفانی) گزارش نموده است.
 
این رساله ارزنده، شاهکار [[طباطبایی، سید محمدحسین|علامه طباطبائی]] است؛ چنانکه [[حسن‌زاده، صادق|آیت‌اللَّه حسن‌زاده آملی]] در تقریظی که بر این کتاب نوشته، آن را (بهترین اثر) ایشان دانسته و فرموده: «مأدبه‌ای آسمانی آراسته برای نفوس مستعده به نور ولایت است»<ref>تقریظ آیت‌الله حسن‌زاده آملی، ص5</ref>.
 
ترجمه کتاب، سلیس و روان بوده و مترجم تا حدودی اصل امانت در ترجمه را رعایت نموده و بدین منظور، مطالبی را که در فهم و درک مطالب کتاب، ضروری دانسته و بدان افزوده را در داخل [کروشه] قرار داده است. به منظور آشنایی با شیوه ترجمه، به بخشی از آن، اشاره می‌شود:
 
متن کتاب:
 
«الفصل الأول: في أن لظاهر هذا الدین باطنا، ولصورته الحقه حقایق؛ نقول: ان الموجودات تنقسم باعتبار إلی قسمین: فأن کل معنی عقلناه، إما أن یکون له مطابق في الخارج، موجود في نفسه، سواء کان هناک عاقل، أو لم‌یکن، کالجواهر الخارجیة من الجماد والنبات والحیوان وأمثالها. و أما أن یکون مطابقه موجودا في الخارج بحسب ما نعقله، غیر موجود لولا التعقل، کالملک»<ref>ر.ک: طباطبایی، سید محمدحسین، ص5</ref>.
 
ترجمه:
 
«فصل اول: دربار اينكه براى ظاهر اين دين، باطنى و براى صورت حقه‌اش حقايقى است. [تعريف امور حقيقى و امور اعتبارى] مى‌گوييم: همانا موجودات از يک نظر به دو قسم تقسيم مى‌شوند؛ زيرا هر معنايى كه ما آن را ادراک مى‌كنيم، يا براى آن ادراک، واقع و مصداق خارجى وجود دارد؛ چه ادراک كننده‌اى باشد يا نباشد، مانند جواهر خارجى از قبيل جماد و نبات و حيوان و امثال اين‌ها؛ يا براى آن ادراک، واقع و مطابق و مابازاء در خارج وجود ندارد يعنى اگر اين ادراک ما نباشد، آن نيز وجود نخواهد داشت مثل «مالكيت»»<ref>متن کتاب، ص9</ref>.
 
پس از پایان ترجمه کامل، متن عربی رساله ولایت همراه با شمه‌ای از زندگی‌نامه و فهرستی از آثار مؤلف عرضه شده است.
 
فهرست تفصیلی محتوا در آغاز کتاب آمده است.
 
 
==پانویس ==
==پانویس ==
<references/>
<references />
 
==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# تقریظ و متن کتاب.
# طباطبایی، سید محمدحسین، «الولایة»، قم، مؤسسه اهل‌البیت(ع)، 1360ق.
==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:فاقد مقاله]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:تصوف و عرفان]]
[[رده:مباحث خاص تصوف و عرفان]]
[[رده:مقالات آبان 01 مکرمی]]
[[رده:مقالات بازبینی شده1]]
 
 
[[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1401]]