روزنتال، فرانتس: تفاوت میان نسخه‌ها

۲۹۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱ فوریهٔ ۲۰۲۴
 
(۴۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR06167.jpg|بندانگشتی|روزنتال، فرانتس ]]
[[پرونده:NUR06167.jpg|بندانگشتی|روزنتال، فرانتس]]
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
|-
|-
! نام!! data-type='authorName'|روزنتال، فرانتس  
! نام!! data-type="authorName" |روزنتال، فرانتس  
|-
|-
|نام های دیگر  
|نام‎های دیگر  
|data-type='authorOtherNames'|فرانتس روزنتال
| data-type="authorOtherNames" |فرانتس روزنتال


روزنثال، فرانتس
روزنثال، فرانتس


روزنتال، فرانتز
روزنتال، فرانتز
Franz Rosenthal


|-
|-
|نام پدر  
|نام پدر  
|data-type='authorfatherName'|
| data-type="authorfatherName" |
|-
|-
|متولد  
|متولد  
|data-type='authorbirthDate'| / 1914م  
| data-type="authorbirthDate" | / 1914م  
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
|data-type='authorBirthPlace'|
| data-type="authorBirthPlace" |برلین
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
|data-type='authorDeathDate'| / 15ق /20م
| data-type="authorDeathDate" | 8 آوریل 2003
|-
|-
|اساتید
|اساتید
|data-type='authorTeachers'|
| data-type="authorTeachers" | ''ریچارد والزر''
 
''کارل بکر''
 
 ''هانس هاینریش شدر''
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
|data-type='authorWritings'|
| data-type="authorWritings" |[[الإعلان بالتوبيخ لمن ذمّ التاريخ]]


 
|- class="articleCode"
|-class='articleCode'
|کد مؤلف
|کد مولف
| data-type="authorCode" |AUTHORCODE06167AUTHORCODE
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE06167AUTHORCODE
|}
|}
</div>
</div>
'''فرانتس روزنتال''' (1914 – 2003م)، اسلام‎شناس یهودی، متولد آلمان و استاد ممتاز و عالی‎مقام عربی، مترجم متون عربی و اسلامی و پژوهشگری صاحب‎نظر در عرصه مطالعات زبان آرامی بود. وی آثار مهمی را تألیف یا ترجمه کرده و همچنین برخی آثارش به زبان فارسی یا عربی ترجمه شده است.
 
'''فرانتس روزنتال''' (1914 – 2003م)، شرق شناس، اسلام‌شناس یهودی، متولد آلمان و استاد ممتاز و عالی‌مقام عربی، مترجم متون عربی و اسلامی و پژوهشگری صاحب‌نظر در عرصه مطالعات زبان آرامی بود. وی آثار مهمی را تألیف یا ترجمه کرده و همچنین برخی آثارش به زبان فارسی یا عربی ترجمه شده است.


== تولد و درگذشت==
== تولد و درگذشت==
روزنتال در 1914 در برلین به دنیا آمد و در 8 آوریل 2003 پس از یک دوره بیماری در سن هشتادوهشت سالگی در برند فورد کانکتیکات درگذشت.<ref>ر.ک: فرح‎زاد، محمد، ص52</ref>
روزنتال در 1914 در برلین به دنیا آمد و در 8 آوریل 2003 پس از یک دوره بیماری در سن هشتادوهشت سالگی در برند فورد کانکتیکات درگذشت.<ref>ر.ک: فرح‎زاد، محمد، ص52</ref>


==روحیات و ویژگی‎ها==
==روحیات و ویژگی‌ها==
روزنتال رفتاری بی‎تکلف و متواضعانه داشت و عاشق دانش‎پژوهی بود. همچنین منبع الهام‎بخشی برای دانشجویان مشتاق بود و به استواری شخصیت، سخاوت در دانش و منابع تحقیقاتی و شوخ‎طبعی گزنده شهره بود. وی هیچ‎گاه ازدواج نکرد اما از خانواده بزرگی بود. برادر بزرگ‎ترش گونتر در اردوگاه‎های کار اجباری نازی‎ها درگذشت.<ref>همان</ref>
روزنتال رفتاری بی‌تکلف و متواضعانه داشت و عاشق دانش‌پژوهی بود. همچنین منبع الهام‌بخشی برای دانشجویان مشتاق بود و به استواری شخصیت، سخاوت در دانش و منابع تحقیقاتی و شوخ‎طبعی گزنده شهره بود. وی هیچ‎گاه ازدواج نکرد اما از خانواده بزرگی بود. برادر بزرگ‎ترش گونتر در اردوگاه‌های کار اجباری نازی‌ها درگذشت.<ref>همان</ref>


او در زمره آخرین نسل پژوهشگران برجسته و ممتاز تبعیدی از وطنِ تحت سلطه نازیسم بود. هنگامی‎که به آمریکا رفت تنها معدودی استاد عرب‎شناس در دانشگاه‎های آمریکا بودند. رشد و بالندگی رشته مطالعات عربی و اسلامی با استانداردهای عالمانه، قویاً به خاطر سرمشق‎های شوق‎انگیز و آثار عظیم و فاضلانه روزنتال است.<ref>همان</ref>
او در زمره آخرین نسل پژوهشگران برجسته و ممتاز تبعیدی از وطنِ تحت سلطه نازیسم بود. هنگامی‌که به آمریکا رفت تنها معدودی استاد عرب‌شناس در دانشگاه‌های آمریکا بودند. رشد و بالندگی رشته مطالعات عربی و اسلامی با استانداردهای عالمانه، قویاً به خاطر سرمشق‌های شوق‎انگیز و آثار عظیم و فاضلانه روزنتال است.<ref>همان</ref>


==اطلاعات علمی==
==اطلاعات علمی==
فرانتس روزنتال، در 1932 به دانشگاه برلین وارد شد و به مطالعه تمدن‎ها و زبان‎های شرقی و کلاسیک پرداخت. در 1935 از پایان‎نامه دکتری خود با عنوان «زبان کتیبه‎های پالمیری» دفاع کرد که سال بعد منتشر شد. پس از تدریس یک‎ساله در فلورانس ایتالیا، مربی کرسی مطالعات یهودیت در leheranstalt (در گذشته: Hochschule) در برلین شد. در 1938 مطالعات تاریخ آرامی خویش را کامل کرد که موجب اعطای مدال و جایزه لیدز بارسکی به وی شد. اگرچه به دلیل مذهبش –یهودیت- از اعطای جایزه به وی خودداری کردند.<ref>همان</ref>
فرانتس روزنتال، در 1932 به دانشگاه برلین وارد شد و به مطالعه تمدن‌ها و زبان‌های شرقی و کلاسیک پرداخت. در 1935 از پایان‌نامه دکتری خود با عنوان «زبان کتیبه‌های پالمیری» دفاع کرد که سال بعد منتشر شد. پس از تدریس یک‎ساله در فلورانس ایتالیا، مربی کرسی مطالعات یهودیت در leheranstalt (در گذشته: Hochschule) در برلین شد. در 1938 مطالعات تاریخ آرامی خویش را کامل کرد که موجب اعطای مدال و جایزه لیدز بارسکی به وی شد. اگرچه به دلیل مذهبش –یهودیت- از اعطای جایزه به وی خودداری کردند.<ref>همان</ref>


پس از ماجرای رسوای «شب کریستال» (کتاب سوزی نازی‎ها) در سال 1938، روزنتال آلمان را ترک کرد و به سوئد رفت و از سوی اداره تاریخ ادیان سوئد به کار دعوت شد. ازآنجا به انگلستان و سرانجام در 1940 به آمریکا رفت. در سین سیناتی اوهایو در مدرسه‎ای وابسته به دانشکده کالج بین‎المللی هبرو به کار پرداخت.<ref>همان</ref>
پس از ماجرای رسوای «شب کریستال» (کتاب سوزی نازی‌ها) در سال 1938، روزنتال آلمان را ترک کرد و به سوئد رفت و از سوی اداره تاریخ ادیان سوئد به کار دعوت شد. ازآنجا به انگلستان و سرانجام در 1940 به آمریکا رفت. در سین سیناتی اوهایو در مدرسه‌ای وابسته به دانشکده کالج بین‌المللی هبرو به کار پرداخت.<ref>همان</ref>


در 1943 تک‎نگاشتی درباره سرخسی انتشار داد. در همان سال به تبعیت امریکا درآمد و به هنگام جنگ، نخست به آشپزی گمارده شد ولی پس از چندی به اداره خدمات استراتژیک در واشنگتن دی.سی پیوست.<ref>همان</ref>
در 1943 تک‌‌‌‌‌‌‎نگاشتی درباره سرخسی انتشار داد. در همان سال به تبعیت امریکا درآمد و به هنگام جنگ، نخست به آشپزی گمارده شد ولی پس از چندی به اداره خدمات استراتژیک در واشنگتن دی.سی پیوست.<ref>همان</ref>


بعد از جنگ به کارهای دانشگاهی خویش بازگشت. او به کالج بین‎المللی هبرو و بعد در 1948 به دانشگاه پنسیلوانیا پیوست. در 1956 به دانشگاه ییل شاخه زبان‎های سامی مدرسه پروفسور لویس ام.رابینو ویتس رفت. او در 1967 به مقام استاد برجسته و در 1985 به استادی ممتاز رسید.<ref>همان</ref>
بعد از جنگ به کارهای دانشگاهی خویش بازگشت. او به کالج بین‌المللی هبرو و بعد در 1948 به دانشگاه پنسیلوانیا پیوست. در 1956 به دانشگاه ییل شاخه زبان‌های سامی مدرسه پروفسور لویس ام. رابینو ویتس رفت. او در 1967 به مقام استاد برجسته و در 1985 به استادی ممتاز رسید.<ref>همان</ref>


===عضویت در مجامع تخصصی===
===عضویت در مجامع تخصصی===
# جامعه آلمانی مدافع کشورهای درحال‎توسعه؛
# جامعه آلمانی مدافع کشورهای درحال‌توسعه؛
# جامعه فلسفه آمریکا؛
# جامعه فلسفه آمریکا؛
# آکادمی علوم و هنرهای آمریکا؛
# آکادمی علوم و هنرهای آمریکا؛
# آکادمی قرون‎وسطای آمریکا؛
# آکادمی قرون‌وسطای آمریکا؛
# آکادمی آمریکایی مطالعات یهودیت؛
# آکادمی آمریکایی مطالعات یهودیت؛
# آکادمی ملی علوم طبیعی (رم)؛
# آکادمی ملی علوم طبیعی (رم)؛
خط ۶۸: خط ۷۴:
====عضویت افتخاری نهادهای علمی====
====عضویت افتخاری نهادهای علمی====
# مدال جورجیو لوی دلا ویرا؛
# مدال جورجیو لوی دلا ویرا؛
# جایزه هاروی دانشگاه حیفا.<ref>همان</ref>
# جایزه‌هاروی دانشگاه حیفا.<ref>همان</ref>


===مدارک علمی افتخاری===
===مدارک علمی افتخاری===
# کالج بین‎المللی هبرو؛
# کالج بین‌المللی هبرو؛
# دانشگاه هبرو در اورشلیم؛
# دانشگاه هبرو در اورشلیم؛
# دانشگاه تل‎آویو؛
# دانشگاه تل‎آویو؛
خط ۷۸: خط ۸۴:


==آثار==
==آثار==
روزنتال، افزون بر همکاری در نگارش مقاله‎هایی در حوزه تمدن و فرهنگ اسلامی، در دایرة‎المعارف اسلام، دایرة‎المعارف ایرانیکا و... مشارکت داشت.<ref>همان</ref> از جمله تألیفات او می‎توان موارد ذیل را برشمرد:
روزنتال، افزون بر همکاری در نگارش مقاله‌هایی در حوزه تمدن و فرهنگ اسلامی، در دایرة‎المعارف اسلام، دایرة‎المعارف ایرانیکا و... مشارکت داشت.<ref>همان</ref> از جمله تألیفات او می‌توان موارد ذیل را برشمرد:


===تألیفات به زبان انگلیسی===
===تألیفات به زبان انگلیسی===
# An Aramic HnadBook. With contributions by Z.Ben-hayyim… etal، به معنای «دست نامه زبان آرامی» 2 جلد در 4 مجلد؛
# An Aramic HnadBook. With contributions by Z.Ben-hayyim… etal، به معنای «دست نامه زبان آرامی» 2 جلد در 4 مجلد؛
# The Classical Heritage in Islamبه معنای «میراث کلاسیک در اسلام»؛
# The Classical Heritage in Islamبه معنای «میراث کلاسیک در اسلام»؛
# Complaint and Hope in Medieval Islamبه معنای «خشم و امید در سده‎های میانه اسلامی»؛
# Complaint and Hope in Medieval Islamبه معنای «خشم و امید در سده‌های میانه اسلامی»؛
# Gambiling in Islam، به معنای «قمار در اسلام»؛
# Gambiling in Islam، به معنای «قمار در اسلام»؛
# A Grammer of Biblical Aramic، به معنای «دستور زبان آرامی عهد عتیق»؛
# A Grammer of Biblical Aramic، به معنای «دستور زبان آرامی عهد عتیق»؛
# The Herb: Hashish Versus Medieval Muslim Society، به معنای «گیاه دارویی: حشیش در برابر جامعه اسلامی سده میانه»؛
# The Herb: Hashish Versus Medieval Muslim Society، به معنای «گیاه دارویی: حشیش در برابر جامعه اسلامی سده میانه»؛
# A History of Muslim Historiography، به معنای «تاریخِ تاریخ‎نگاری در اسلام»؛
# A History of Muslim Historiography، به معنای «تاریخِ تاریخ‌نگاری در اسلام»؛
# Humor in early Islam، به معنای «طنز و فکاهی در اسلام»؛
# Humor in early Islam، به معنای «طنز و فکاهی در اسلام»؛
# Knoledge triumphant: The Concept of knoledge in Medieval Islam، به معنای «پیروزی دانش: مفهوم دانش در اسلام در سده‎های میانه»؛
# Knoledge triumphant: The Concept of knoledge in Medieval Islam، به معنای «پیروزی دانش: مفهوم دانش در اسلام در سده‌های میانه»؛
# The Muslim Concept of freedom، به معنای «مفهوم آزادی در اسلام»؛
# The Muslim Concept of freedom، به معنای «مفهوم آزادی در اسلام»؛
# The Tecnique and Approach of Moslim Scholarship، به معنای «روش و رهیافت تحقیق در اسلام».<ref>همان</ref>
# The Tecnique and Approach of Moslim Scholarship، به معنای «روش و رهیافت تحقیق در اسلام».<ref>همان</ref>
خط ۱۱۰: خط ۱۱۶:


===آثار ترجمه شده به زبان فارسی===
===آثار ترجمه شده به زبان فارسی===
# تاریخِ تاریخ‎نگاری در اسلام، ترجمه اسدالله آزاد؛
# تاریخِ تاریخ‌نگاری در اسلام، ترجمه اسدالله آزاد؛
# مفهوم آزادی از دیدگاه مسلمانان، ترجمه منصور میراحمدی؛
# مفهوم آزادی از دیدگاه مسلمانان، ترجمه منصور میراحمدی؛
# پزشک در جامعه اسلامی سده‎های میانه، ترجمه بهناز هاشمی پور؛
# پزشک در جامعه اسلامی سده‌های میانه، ترجمه بهناز هاشمی پور؛
# راه و روش علمای مسلمین در طریق بحث علمی، ترجمه و تلخیص علی‎اکبر خان‎محمدی؛
# راه و روش علمای مسلمین در طریق بحث علمی، ترجمه و تلخیص علی‌اکبر خان‌محمدی؛
# ابوحیان توحیدی: رساله ابوحیان توحیدی در باب خوشنویسی به اهتمام فرانتس روزنتال، ترجمه احمد نمایی.<ref>همان</ref>
# ابوحیان توحیدی: رساله ابوحیان توحیدی در باب خوشنویسی به اهتمام فرانتس روزنتال، ترجمه احمد نمایی.<ref>همان</ref>


==پانویس==
==پانویس==
<references />
<references/>


==منبع مقاله==
==منابع مقاله==
فرح‎زاد، محمد، «یادی از فرانتس روزنتال پژوهشگر سختکوش متون عربی و اسلامی»، مجله جهان کتاب، شماره‎های 179 و 180، اسفند 1382 درج در پایگاه مجلات تخصصی نور (نورمگز) به آدرس:
[[:noormags:84582|فرح‎زاد، محمد، «یادی از فرانتس روزنتال پژوهشگر سختکوش متون عربی و اسلامی»، مجله جهان کتاب، شماره‌های 179 و 180، اسفند 1382 درج در پایگاه مجلات تخصصی نور (نورمگز)]].
http://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/84582


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
[[الإعلان بالتوبیخ لمن ذمّ التاریخ]]
[[الإعلان بالتوبیخ لمن ذمّ التاریخ]]
[[دستور زبان آرامی کتاب مقدس]]
[[تاریخ و تاریخ‌نگاری در اسلام]]


[[The History Of Al-Tabari]]
[[The History Of Al-Tabari]]


[[‏مفهوم آزادی از ديدگاه مسلمانان]]
[[‏مفهوم آزادی از ديدگاه مسلمانان]]
[[‏تاريخ تاريخ نگاری در اسلام]]


[[میراث کلاسیک اسلامی]]
[[میراث کلاسیک اسلامی]]


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:قربانی-باقی زاده]]
[[رده:خاورشناسان]]
 
[[رده:نویسندگان]]
[[رده:قربانی-دی96]]
[[رده:مترجمان]]