سرود عشق و خداوند: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''سرود عشق و خداوند''' تألیف ماها ریشی ماهش یوگی، ترجمه لادن جهانسوز؛ این نوشتار، مجموعه‌ای است کو چک از مواعظ و مناجات‌های پر سوز و گداز عارف بزرگ هند، ماها ریشی ماهش یوگی (۱۸۶۸-۱۹۵۹).
'''سرود عشق و خداوند''' تألیف [[ماهش يوگي، ماهاريشي|ماها ریشی ماهش یوگی]]، ترجمه [[جهانسوز، لادن|لادن جهانسوز]]؛ این نوشتار، مجموعه‌ای است کو چک از مواعظ و مناجات‌های پر سوز و گداز عارف بزرگ هند، [[ماها ریشی ماهش یوگی]] (۱۸۶۸-۱۹۵۹).


این نیایش‌ها که از منابع و متون مذهبی هند، سرچشمه گرفته‌اند، آینه تمام‌نمای فرهنگ و اعتقادهای مردم هند است و سرودهای رهایی‌بخش
این نیایش‌ها که از منابع و متون مذهبی هند، سرچشمه گرفته‌اند، آینه تمام‌نمای فرهنگ و اعتقادهای مردم هند است و سرودهای رهایی‌بخش اوپانیشاد را به یاد می‌آورد:
اوپانیشاد را به یاد می‌آورد:


«تعالیم معنوی وی ساده و روشن بود و مستقیماً به دل می‌نشست. او به دروس رشد درونی که توسط سیستم‌های فلسفه و روش هندسی بیان می‌شد، بسیار وفادار بود... وی کالید فانی را ودا ع گفت، لیکن چند نفری را در کالبد فانی به جای گذاشت تا نور فیض وی را روشن نگاه‌دارند و مشعل تعلیمات وی را دست به دست برای هزاره‌های آینده حرکت دهند. (ص ۶) <ref>باقریان موحد، سید رضا، ص167</ref>
«تعالیم معنوی وی ساده و روشن بود و مستقیماً به دل می‌نشست. او به دروس رشد درونی که توسط سیستم‌های فلسفه و روش هندسی بیان می‌شد، بسیار وفادار بود... وی کالبد فانی را ودا ع گفت، لیکن چند نفری را در کالبد فانی به جای گذاشت تا نور فیض وی را روشن نگاه‌دارند و مشعل تعلیمات وی را دست به دست برای هزاره‌های آینده حرکت دهند. (ص ۶) <ref>باقریان موحد، سید رضا، ص167</ref>