خدایی به سپیدی یاس: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR.....J1.jpg | عنوان = | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = یاکا، ماهادوی (نویسنده) نوجان، راما (برگردان به انگلیسی) ریاحی، هرمز (مترجم) |زبان | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر | ناشر =انتشارات فکر روز | مکان...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR.....J1.jpg
| تصویر =NURخدایی به سپیدی یاسJ1.jpg
| عنوان =
| عنوان =
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
خط ۲۷: خط ۲۷:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''خدایی به سپیدی یاس''' تألیف ماهادوی یاکا، برگردان به انگلیسی راما نوجان، برگردان به فارسی هرمز ریاحی؛ این نوشتار، برگزیده‌ای از سروده‌ها و اشعار آزاد باموضوع ستایش شیوا(خدای هندوان) از زبان عارف بزرگ ماهادِوی یاکا (قرن دوازدهم میلادی)
'''خدایی به سپیدی یاس''' تألیف [[ماهادوی یاکا]]، برگردان به انگلیسی [[راما نوجان]]، برگردان به فارسی [[هرمز ریاحی]]؛ این نوشتار، برگزیده‌ای از سروده‌ها و اشعار آزاد باموضوع ستایش شیوا(خدای هندوان) از زبان عارف بزرگ ماهادِوی یاکا (قرن دوازدهم میلادی)
است.
است.


خط ۳۳: خط ۳۳:


این شعرهای آزاد پرشور و مشخص و یک‌سره تک‌خواهانه، بی‌زمان و جهانی‌اند.
این شعرهای آزاد پرشور و مشخص و یک‌سره تک‌خواهانه، بی‌زمان و جهانی‌اند.
در افسانه‌ها آمده است که سراینده این نیایش‌های پر سوز و گداز، در بیست و چند سالگی در یگانگی با شیوا جان باخت؛ سوختنی تابناک و پرشتاب <ref>باقریان موحد، سید رضا، ص124</ref>
در افسانه‌ها آمده است که سراینده این نیایش‌های پر سوز و گداز، در بیست و چند سالگی در یگانگی با شیوا جان باخت؛ سوختنی تابناک و پرشتاب <ref>باقریان موحد، سید رضا، ص124</ref>




خط ۴۸: خط ۵۰:


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]]
[[رده:اخلاق]]
[[رده:مقالات جدید(آذر) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات جدید(آذر) باقی زاده]]  
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 آذر 1402]]