طریق صوفیانۀ عشق: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR.....J1.jpg | عنوان =طریق صوفیانۀ عشق | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = چیتیک، ویلیام سی (نویسنده) سررشتهداری، مهدی (ترجمه) |زبان | زبان = | کد کنگره = | موضوع = |ناشر | ناشر = انتشارات مهراندیش | مکان نشر =ت...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر = | | تصویر =NUR112893J1.jpg | ||
| عنوان =طریق صوفیانۀ عشق | | عنوان =طریق صوفیانۀ عشق | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
خط ۶: | خط ۶: | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[چیتیک، ویلیام سی]] (نویسنده) | [[چیتیک، ویلیام سی]] (نویسنده) | ||
[[سررشتهداری، مهدی]] ( | [[سررشتهداری، مهدی]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = | ||
| موضوع = | | موضوع = مولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. - نقد و تفسير | ||
مولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. | |||
عرفان - متون قديمي تا قرن 14 | |||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = انتشارات مهراندیش | | ناشر = انتشارات مهراندیش | ||
خط ۱۶: | خط ۱۸: | ||
| سال نشر =1383 | | سال نشر =1383 | ||
| کد اتوماسیون = | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE112893AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =اول | | چاپ =اول | ||
| شابک = | | شابک = | ||
خط ۲۶: | خط ۲۸: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''طریق صوفیانۀ عشق'''تألیف ویلیام سی چیتیک، ترجمه مهدی سررشتهداری؛ این کتاب، تعالیم عرفانی مولانا را به پسروی از اصول ثلاثه صوفیه (شریعت، طریقت، حقیقت)، به سه بخش نظریه یا علم؛ عمل؛ و وصول به حق تقسیم کرده و شرح داده است و خواننده را با کمک آثار مولانا، به طور منظم با اصول عرفانی وی آشنا میسازد. نگارنده سعی کرده است در هر بخش، تا حد امکان غیر از زمینهسازی بحث و اشاره کوتاه از خود چیزی نگوید و در عین حال، شرح نسبتاً کاملی از آرا و اندیشههای بنیادین مولانا را به مدد سخنان خود وی، به خواننده ارائه کند. این کتاب اصلاً برای خوانندگان غربی فراهم شده و آنچه آن را برجسته و قابل توجه نموده و برخی از مولویشناسان غربی آن را ستودهاند، ترجمه دقیق و | '''طریق صوفیانۀ عشق''' تألیف ویلیام سی چیتیک، ترجمه مهدی سررشتهداری؛ این کتاب، تعالیم عرفانی مولانا را به پسروی از اصول ثلاثه صوفیه (شریعت، طریقت، حقیقت)، به سه بخش نظریه یا علم؛ عمل؛ و وصول به حق تقسیم کرده و شرح داده است و خواننده را با کمک آثار مولانا، به طور منظم با اصول عرفانی وی آشنا میسازد. نگارنده سعی کرده است در هر بخش، تا حد امکان غیر از زمینهسازی بحث و اشاره کوتاه از خود چیزی نگوید و در عین حال، شرح نسبتاً کاملی از آرا و اندیشههای بنیادین مولانا را به مدد سخنان خود وی، به خواننده ارائه کند. این کتاب اصلاً برای خوانندگان غربی فراهم شده و آنچه آن را برجسته و قابل توجه نموده و برخی از مولویشناسان غربی آن را ستودهاند، ترجمه دقیق و | ||
سنجیده کلمات مولانا از فارسی به انگلیسی، طرح زیبا و تنظیم موضوعی آن است. در این طرح, مؤلف با شناخت عمیقی که از آثار و اندیشه مولانا دارد، با گزیدههایی از آنها، تصویر روشنی از جنبههای گوناگون زندگی و اندیشه مولانا ارائه میدهد. | سنجیده کلمات مولانا از فارسی به انگلیسی، طرح زیبا و تنظیم موضوعی آن است. در این طرح, مؤلف با شناخت عمیقی که از آثار و اندیشه مولانا دارد، با گزیدههایی از آنها، تصویر روشنی از جنبههای گوناگون زندگی و اندیشه مولانا ارائه میدهد. | ||
نسخهٔ ۲۶ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۰:۱۳
طریق صوفیانۀ عشق | |
---|---|
پدیدآوران | چیتیک، ویلیام سی (نویسنده) سررشتهداری، مهدی (مترجم) |
ناشر | انتشارات مهراندیش |
مکان نشر | تهران |
سال نشر | 1383 |
چاپ | اول |
موضوع | مولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. - نقد و تفسير
مولوي، جلال الدين محمد بن محمد، 604 - 672ق. عرفان - متون قديمي تا قرن 14 |
کد کنگره | |
طریق صوفیانۀ عشق تألیف ویلیام سی چیتیک، ترجمه مهدی سررشتهداری؛ این کتاب، تعالیم عرفانی مولانا را به پسروی از اصول ثلاثه صوفیه (شریعت، طریقت، حقیقت)، به سه بخش نظریه یا علم؛ عمل؛ و وصول به حق تقسیم کرده و شرح داده است و خواننده را با کمک آثار مولانا، به طور منظم با اصول عرفانی وی آشنا میسازد. نگارنده سعی کرده است در هر بخش، تا حد امکان غیر از زمینهسازی بحث و اشاره کوتاه از خود چیزی نگوید و در عین حال، شرح نسبتاً کاملی از آرا و اندیشههای بنیادین مولانا را به مدد سخنان خود وی، به خواننده ارائه کند. این کتاب اصلاً برای خوانندگان غربی فراهم شده و آنچه آن را برجسته و قابل توجه نموده و برخی از مولویشناسان غربی آن را ستودهاند، ترجمه دقیق و سنجیده کلمات مولانا از فارسی به انگلیسی، طرح زیبا و تنظیم موضوعی آن است. در این طرح, مؤلف با شناخت عمیقی که از آثار و اندیشه مولانا دارد، با گزیدههایی از آنها، تصویر روشنی از جنبههای گوناگون زندگی و اندیشه مولانا ارائه میدهد.
طریق صوفیانۀ عشق، پس از مقدمهای درباره زندگی، آثار،ابعاد سه گانه تصوف و طرح کتاب، طی سه بخش: نظریه،عمل و وصول به حق، به شرح و بیان عقاید صوفیانه مولانا میپردازد. این کتاب را پیش از این، شهابالدین عباسی، با عنوان راه عرفانی عشق: تعالیم معنوی مولوی؛ ترجمه نموده و در سال ۱۳۸۲ توسط انتشارات پیکان به چاپ رسیده است که علاوه بر ظرافت چاپ از نظر محتوا و ترجمه نیز کاملتر به نظر میرسد.
یادداشتهای مولف، یادداشتهای مترجم. کتابشناسی و منابع در پایان کتاب یاد شده است.[۱]
پانويس
- ↑ ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص229
منابع مقاله
عالمی، محمدعَلَم، کتابشناسی توصیفی مولانا (شامل جدیدترین تحقیقات و قدیمیترین کتابهای مولوی پژوهی)، قم، انتشارات دانشگاه قم، 1392ش.