بررسی تعالیم بودا و منتخبی از متون بودایی: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۹: | خط ۹: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BQ 7185/ر۲ب۹ | ||
| موضوع = | | موضوع =بودیسم | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = کتابخانه طهوری | | ناشر = کتابخانه طهوری | ||
| خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | ||
[[رده:تعلیمات بودائی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مهر 1402]] | |||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||
[[رده:مقالات شهریور موسوی]] | [[رده:مقالات شهریور موسوی]] | ||
نسخهٔ ۲۳ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۹:۰۳
| بررسی تعالیم بودا و منتخبی از متون بودایی | |
|---|---|
![]() | |
| پدیدآوران | راهول، والیولا (مؤلف)، خاتمی، قاسم (مترجم) |
| ناشر | کتابخانه طهوری |
| مکان نشر | ایران -تهران |
| سال نشر | بیتا |
| موضوع | بودیسم |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | BQ 7185/ر۲ب۹ |
بررسی تعالیم بودا و منتخبی از متون بودایی، تألیف والیولا راهول با ترجمه قاسم خاتمی، به بررسی تعالیم و سخنان بودا بر اساس متون بودایی میپردازد.
مؤلف که خود بودایی است به شیوه توصیفی خلاصهای روشن و قابل فهم از اصول اساسی آیین بودا را برای همگان گردآوری نموده است. اثر حاضر کوشیده است تا اصول مشترک دو فرقه هینهیانه و مهایانه را توضیح دهد.
این کتاب هشت فصل دارد. فصل نخست طرز فکر بودایی را بیان نموده، به سیر و سلوک و سخنان بودا برای پیروانش میپردازد. از فصل دوم تا پنجم اصول بودیزم و چهار حقیقت عالی توضیح داده میشود فصلهای ششم، هفتم و هشتم نیز به اصول و باورهای بودایی پیرامون روح، تفکر و اخلاق پرداخته، در ادامه منتخبی از متون بودایی، درباره قانون، عشق، ادعیه، تکالیف و غیره آمده است.[۱]
پانویس
- ↑ بلندنژاد، سیدعلی، ص211
منابع مقاله
بلندنژاد، سیدعلی، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر سوم: ادیان هند و خاور دور)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1395ش.
