از فرش تا عرش: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
     
    (۴ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۲: خط ۲:
    | تصویر =NUR110875J1.jpg
    | تصویر =NUR110875J1.jpg
    | عنوان = از فرش تا عرش
    | عنوان = از فرش تا عرش
    | عنوان‌های دیگر = المعراج. فارسی ** ترجمه کتاب المعراج
    | عنوان‌های دیگر = المعراج. فارسی ** ترجمه کتاب المعراج
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآوران =  
    | پدیدآوران =  
    خط ۱۰: خط ۱۰:
    |زبان
    |زبان
    | زبان = فارسی
    | زبان = فارسی
    | کد کنگره =    
    | کد کنگره =  
    | موضوع =معراج - محمد (ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق.
    | موضوع =معراج - محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق.
    |ناشر  
    |ناشر  
    | ناشر = سايه گستر
    | ناشر = سايه گستر
    خط ۵۱: خط ۵۱:
    [[رده:آثار کلی تصوف و عرفان]]
    [[رده:آثار کلی تصوف و عرفان]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 بهمن 1401]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 بهمن 1401]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آذر 1401 توسط سید حمید رضا حسینی هاشمی]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آذر 1401 توسط سید حمیدرضا حسینی هاشمی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آذر 1401 توسط محسن عزیزی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آذر 1401 توسط محسن عزیزی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۰۰:۲۷

    از فرش تا عرش
    از فرش تا عرش
    پدیدآورانقشیری، عبدالکریم بن هوازن (نويسنده)

    عبدالقادر، علی حسن (محقق)

    انصاری، قاسم (مترجم)
    عنوان‌های دیگرالمعراج. فارسی ** ترجمه کتاب المعراج
    ناشرسايه گستر
    مکان نشرایران - قزوین
    سال نشر1383ش
    چاپ1
    موضوعمعراج - محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق.
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    از فرش تا عرش، نوشته ابوالقاسم عبدالکریم بن هوازن بن عبدالملک بن طلحة بن محمد قشیری نیشابوری (465-376ق)، فقیه و صوفی قرن پنجم هجری است. اصل این اثر به نام المعراج و به زبان عربی بوده است که علی حسن عبدالقادر روی آن تحقیق انجام داده است. سپس، با نام «از فرش تا عرش» به قلم قاسم انصاری (1400-1314ش) به زبان فارسی ترجمه و توضیح داده شده است. در آغاز این ترجمه، شرح و توصیفی در خصوص معراج‌نامه منسوب به ابن سینا و کتاب قشیری، شرح احوال، اندیشه و آثار قشیری فراهم آمده است[۱].

    نویسنده در این اثر، به‌منظور بررسی معراج پیامبر(ص) در تأیید موافقان و رد مخالفان معراج، به قرآن کریم، احادیث، اقوال و آرای علما و متکلمان استناد کرده است. او با تأیید معراج جسمانی، رافضی‌ها و معتزلی‌ها را در شمار منکران این‌گونه دریافت از معراج می‌نهد و بر آنان می‌تازد[۲]. او به‌ویژه، از شیوه ابن سینا که معراج را سیری روحانی دانسته، برآشفته بوده است[۳]. او فهم حقیقت معراج پیامبر(ص) را در بررسی دقیق روایت‌های نبوی می‌داند[۴].

    قشیری به چگونگی رفتار خداوند با پیامبران و تأیید رؤیت خداوند نیز پرداخته است. او، خود به رؤیت پروردگار باور دارد[۵]. او در ادامه، دیدگاه‌های بزرگان تصوف را در باب معراج و نیز، تفسیری از آیه «و النجم إذا هوی» را در اینکه آیا منظور، دل پیامبر است؟ در کتابش آورده است[۶].

    پانویس

    1. ر.ک: در معرفی کتاب، ص‌19-5
    2. ر.ک: همان، ص‌20
    3. ر.ک: همان، ص‌6
    4. ر.ک: مقدمه مؤلف، ص‌44
    5. ر.ک: متن کتاب، ص‌143-107
    6. ر.ک: همان، ص‌175-161

    منابع مقاله

    در معرفی کتاب، مقدمه مؤلف و متن کتاب.


    وابسته‌ها