إمداد الكرم في تفسير خير الكلم: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
 
(۳ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۹: خط ۹:
|زبان
|زبان
| زبان = عربی
| زبان = عربی
| کد کنگره =    
| کد کنگره =
| موضوع =
| موضوع =
|ناشر  
|ناشر  
خط ۲۵: خط ۲۵:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''امداد الکرم فی تفسیر خیر الکلم''' اثری از [[محمد امداد حسین بیرزاده]] (ولادت 1946 م) در تفسیر قرآن که توسط [[سید، ابراهیم محمد إبراهیم|ابراهیم محمدابراهیم سید]] از زبان اردو به عربی برگردانده شده است.
'''إمداد الكرم في تفسير خير الكلم''' اثری از [[محمد امداد حسین بیرزاده]] (ولادت 1946 م) در تفسیر قرآن که توسط [[سید، ابراهیم محمد إبراهیم|ابراهیم محمدابراهیم سید]] از زبان اردو به عربی برگردانده شده است.


این اثر تفسیری به زبان اردو است که به جهت اهمیت آن به عربی ترجمه شده است <ref> مقدمه، ج1، ص 13</ref> نویسنده نگارش این تفسیر را از سال 1421ق آغاز کرده و به سال 1432ق به پایان رسانده است. <ref> مقدمه، ص 12</ref> هدف نویسنده از نگارش این تفسیر جذب بخشی از جوانان مسلمان به دین بوده است. <ref> مقدمه، ص 13</ref>
این اثر تفسیری به زبان اردو است که به جهت اهمیت آن به عربی ترجمه شده است <ref> مقدمه، ج1، ص 13</ref> نویسنده نگارش این تفسیر را از سال 1421ق آغاز کرده و به سال 1432ق به پایان رسانده است. <ref> مقدمه، ص 12</ref> هدف نویسنده از نگارش این تفسیر جذب بخشی از جوانان مسلمان به دین بوده است. <ref> مقدمه، ص 13</ref>
خط ۵۲: خط ۵۲:
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]


[[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
[[رده:مقالات بازبینی شده2 خرداد 1402]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1402 توسط فاضل گرنه زاده]]
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ خرداد 1402 توسط فاضل گرنه زاده]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1402 توسط فریدون سبحانی]]
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ خرداد 1402 توسط فریدون سبحانی]]