فدک (ترجمه هدی الملة الی ان فدک نحلة): تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BP 27/۲۵/ق۴ف۴ | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:سرگذشتنامهها]] | |||
[[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | |||
[[رده:سیرت نبوی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | |||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] |
نسخهٔ ۱ اوت ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۲۷
فدک | |
---|---|
پدیدآوران | موسوی قزوینی، سید محمدحسن (نویسنده)، علمالهدی، سید احمد (مترجم)، عبدالفتاح عبدالمقصود (مقدمه نویس)، مدرسی، سید باقر (محقق) |
عنوانهای دیگر | هدی الملة الی ان فدک نحلة |
ناشر | چهلستون |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1398ش |
چاپ | یکم |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 27/۲۵/ق۴ف۴ |
فدک، ترجمه کتاب «هدی الملة الی ان فدک نحلة» سید محمدحسن قزوینى بهشمار مىآید که برگردان فارسی آن توسط سید احمد علمالهدی صورت گرفته است. عبدالفتاح عبدالمقصود مقدمه ای بر کتاب نوشته و باقر مدرسی پاورقیهای آن را تنظیم نموده است.
عبدالفتاح عبدالمقصود در مقدمه ارزشمندى که بر کتاب نگاشته پس از بررسى جریان فدک، قضاوت درباره آن را از مسائل دشوار تاریخ برمىشمرد.
فدک در قرآن و دیدگاه خلفا، دادخواهى حضرت زهرا(س) درباره فدک، زهراى مرضیه و ادعاى ارث برى از پیامبر و نظر قرآن درباره میراث انبیاء و جریانات حضرت زهرا با خلفا درباره فدک از عناوین مهم این کتاب به شمار مىآیند.
کتاب از پیشگفتار و مقدمههاى متعددى برخوردار است و بهمناسبت از على(ع) و جریان غدیر و عصمت آن حضرت نیز یادى شده است.
مطالعه این کتاب بسیارى از ابهاماتى را که پیرامون ماجراى فدک وجود دارد، روشن ساخته و به اغلب سؤالاتى که در اینباره مطرح هستند، پاسخ مىدهد[۱].
پانویس
- ↑ سروقامت، حسین، ص274
منابع مقاله
سروقامت، حسین، بانوی آب و آفتاب، قم، دفتر نشر معارف، چاپ یکم، 1385ش