مارتین لوتر: اصلاحگر کلیسا: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸: | خط ۸: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسی | | زبان = فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره = BR 325/ف۲م۲ | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
|ناشر | |ناشر | ||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:فلسفه، مذهب و روانشناسی]] | ||
[[رده:مسیحیت]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 مرداد 1402]] | |||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] |
نسخهٔ ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۱۰
مارتین لوتر: اصلاحگر کلیسا | |
---|---|
پدیدآوران | فاسدیک، هری امرسون (مؤلف) بدرهای، فریدون (مترجم) |
ناشر | انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 1371 |
چاپ | دوم |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BR 325/ف۲م۲ |
مارتین لوتر: اصلاحگر کلیسا ، نوشته هری امرسون فاسدیک با ترجمه فریدون بدرهای، به شرح حال و فعالیتهای عمده مارتین لوتر، بنیانگذار اصلاحات کلیسای مسیحی پرداخته است.
آنگونه که ناشر در ابتدای کتاب مطرح کرده، هدف از نگارش و انتشار این کتاب نه توضیح و تشریح فنی رویدادها، که بیان چگونگی وقایع و توصیف چهرههای تاریخی با زبان ساده و روان، اما مستند و تفکربرانگیز است، بهصورتیکه بهویژه برای جوانان و نیز بزرگسالان در سطوح مختلف فرهنگی و علمی و اجتماعی، سودمند و سرگرمکننده باشد. ازاینرو، این کتاب در ده بخش، روایتی داستانگونه از زندگی و فعالیتهای اعتراضی مارتین لوتر بر ضد کلیسای کاتولیک آن روز است که با نثری شیوا و خواندنی به نگارش درآمده است[۱].
پانویس
- ↑ ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، ص 193
منابع مقاله
ایزانلو، رمضانعلی و همکاران، کتابشناسی توصیفی ادیان (دفتر اول: مسیحیت)، مشهد، بنیاد پژوهشهای اسلامی، چاپ اول، 1392ش.