الهیئة و الإسلام: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۵: خط ۲۵:
}}
}}
'''الهیئة و الإسلام'''،‌ تألیف علّامه زمان [[شهرستانی، سید هبةالدین|سید هبه‌الدین شهرستانى]](متوفاى 1386) که با عنوان «نابغه عراق» شهرت یافت.  
'''الهیئة و الإسلام'''،‌ تألیف علّامه زمان [[شهرستانی، سید هبةالدین|سید هبه‌الدین شهرستانى]](متوفاى 1386) که با عنوان «نابغه عراق» شهرت یافت.  
شهرستانی رساله‌اى در علم هیأت و کیهان‌شناسى بر طبق آنچه در قرآن و حدیث آمده است تألیف کرد که در آن از نظریات دانشمندان پیشین و هیأت‌ بطلمیوسى و نیز نظریات کیهان شناسان جدید سخن گفته و میزان مطابقت آن را با اشارات به کار رفته در قرآن و حدیث مقایسه کرده و در این راه تا حدود زیادى موفّق بوده است.


این کتاب، به همین علت به‌سرعت انتشار یافت و مورد استقبال همگان قرار گرفت. تألیف آن در سال 1327 پایان یافت و در سال 1328 به چاپ رسید و به زبان‌هاى مختلف از جمله فارسى و اردو ترجمه شد؛ از جمله ترجمه سید محمد هارون، به نام «البدر التمام» که در سال 1329 در لاهور به چاپ رسید و نیز ترجمه سید احمد چین و ترجمه‌هاى دیگر که از اهمیت و اقبال عموم حکایت دارد. جزاه اللّه عن الإسلام خیرا<ref> معرفت، محمدهادی، ج2، ص470-471</ref>.
[[شهرستانی، سید هبةالدین|شهرستانی]] رساله‌اى در علم هیأت و کیهان‌شناسى بر طبق آنچه در قرآن و حدیث آمده است تألیف کرد که در آن از نظریات دانشمندان پیشین و هیأت‌ بطلمیوسى و نیز نظریات کیهان شناسان جدید سخن گفته و میزان مطابقت آن را با اشارات به کار رفته در قرآن و حدیث مقایسه کرده و در این راه تا حدود زیادى موفّق بوده است.
 
این کتاب، به همین علت به‌سرعت انتشار یافت و مورد استقبال همگان قرار گرفت. تألیف آن در سال 1327 پایان یافت و در سال 1328 به چاپ رسید و به زبان‌هاى مختلف از جمله فارسى و اردو ترجمه شد؛ از جمله ترجمه [[سید محمد هارون]]، به نام «البدر التمام» که در سال 1329 در لاهور به چاپ رسید و نیز ترجمه [[سید احمد چین]] و ترجمه‌هاى دیگر که از اهمیت و اقبال عموم حکایت دارد. جزاه اللّه عن الإسلام خیرا<ref> معرفت، محمدهادی، ج2، ص470-471</ref>.


این اثر به زبان فارسی با نام [[اسلام و هیئت]] توسط [[خسروشاهی، سید هادی|سید هادی خسروشاهی]] ترجمه شده است. لازم به ذکر است که محتوای کتاب در آنجا شرح داده شده است.
این اثر به زبان فارسی با نام [[اسلام و هیئت]] توسط [[خسروشاهی، سید هادی|سید هادی خسروشاهی]] ترجمه شده است. لازم به ذکر است که محتوای کتاب در آنجا شرح داده شده است.