الفروق اللغویة: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR77677J1.jpg | عنوان = الفروق اللغویة | عنوان‌های دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = عسکری، حسن بن عبد الله (نويسنده) سلیم، محمد ابراهیم (محقق) |زبان | زبان = عربی | کد کنگره = /ع5ف4 6190 PJ | موضوع = |ناشر | ناشر = | مکان...» ایجاد کرد)
     
     
    (۱۱ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
    خط ۵: خط ۵:
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآورندگان
    | پدیدآوران =  
    | پدیدآوران =  
    [[عسکری، حسن بن عبد الله]] (نويسنده)
    [[عسکری، حسن بن عبدالله]] (نويسنده)
    [[سلیم، محمد ابراهیم]] (محقق)
    [[سلیم، محمد ابراهیم]] (محقق)
    |زبان
    |زبان
    خط ۲۵: خط ۲۵:
    | پیش از =  
    | پیش از =  
    }}
    }}
    {{کاربردهای دیگر|الفروق (ابهام زدایی)}}
    '''الفروق اللغویة''' یا الفروق فی اللغة اثر [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال عسکری]] که در آن به فرق میان کلمات مترادف پرداخته است.


    '''الفروق اللغویة''' یا الفروق فی اللغة اثر ابو هلال عسکری که در آن به فرق میان کلمات مترادف پرداخته است.
    پیشینیان بسیاری از واژگان قرآن را با واژگان دیگری معنا و تفسیر می‌کردند که این می‌تواند بر وجود ترادف در نظر آنان دلالت کند. اما از حدود قرن سوم در میان برخی از علمای لغت، تلقی دیگری پدید آمد، مبنی بر اینکه هر واژه‌ای برای معنایی خاص وضع شده است و از این‌رو هیچ دو واژه‌ای مترادف نیستند. [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]] نیز قایل به این نظر بوده و «الفروق اللغویه» را نگاشته است که در آن به فرق بین کلمات مترادف پرداخته است.<ref>ر.ک: غضنفری، علی، شیراوند، جبار؛ نبوی، سید مجید، ص47</ref> [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]] در این کتاب معتقد است نمی‌توان واژگان مترادف در ادبیات عرب و قرآن را به جای هم به کار برد.<ref>ر.ک: همان، ص49</ref>


    پیشینیان بسیاری از واژگان قرآن را با واژگان دیگری معنا و تفسیر می‌کردند که این می‌تواند بر وجود ترادف در نظر آنان دلالت کند. اما از حدود قرن سوم در میان برخی از علمای لغت، تلقی دیگری پدید آمد، مبنی بر اینکه هر واژه‌ای برای معنایی خاص وضع شده است و از این‌رو هیچ دو واژه‌ای مترادف نیستند. ابوهلال نیز قایل به این نظر بوده و «الفروق اللغویه» را نگاشته است که در آن به فرق بین کلمات مترادف پرداخته است.<ref>ر.ک: غضنفری، علی، شیراوند، جبار ؛ نبوی، سید مجید، ص47</ref> ابوهلال در این کتاب معتقد است نمی توان واژگان مترادف در ادبیات عرب و قرآن را به جای هم به کار برد.<ref>ر.ک: همان، ص49</ref>
    این کتاب حاوی 30 باب است و در آن باور [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]] بر این است که اختلاف عبارات و اسماء موجب اختلاف معانی می‌گردد. [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]]، به اثبات این نظر پرداخته است؛ او شواهدی را مبنی بر اینکه اختلاف عبارات در هر زبانی موجب اختلاف معانی می‌گردد، ذکر نموده است؛ سپس متعرض هشت موردی که فرق میان معانی مختلف، به وسلیه آن‌ها مشخص می‌گردد، شده است.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص11</ref>


    این کتاب حاوی 30 باب است و در آن باور ابوهلال بر این است که اختلاف عبارات و اسماء موجب اختلاف معانی می گردد. ابوهلال، به اثبات این نظر پرداخته است؛ او شواهدی را مبنی بر اینکه اختلاف عبارات در هر زبانی موجب اختلاف معانی می‌گردد، ذکر نموده است؛ سپس متعرض هشت موردی که فرق میان معانی مختلف، به وسلیه آن‌ها مشخص می‌گردد، شده است.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص11</ref>
    شیوه [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]] بر بیان مطالب بر طریقه میانه و بدون اطاله و تقصیر است. او در بیان کلمات و لغات، به مواردی غریبی که استعمال آن در میان مردم، متداول نیست، نپرداخته است.<ref>ر.ک: همان، ص12</ref>


    شیوه ابوهلال بر بیان مطالب بر طریقه میانه و بدون اطاله و تقصیر است. او در بیان کلمات و لغات، به مواردی غریبی که استعمال آن در میان مردم، متداول نیست، نپرداخته است.<ref>ر.ک: همان، ص12</ref>
    حوزه مباحث [[عسکری، حسن بن عبدالله|ابوهلال]] در بررسی لغات مترادف در این کتاب سه حوزه، لغات قرآن کریم، الفاظ جاری در میان محاورات مردم و الفاظ متداول میان فقها و متکلمین است.<ref>ر.ک: همان</ref>
     
    حوزه مباحث ابوهلال در بررسی لغات مترادف در این کتاب سه حوزه، لغات قرآن کریم، الفاظ جاری در میان محاورات مردم و الفاظ متداول میان فقها و متکلمین است.<ref>ر.ک: همان</ref>


    فهرست محتوا در پایان کتاب درج شده است.
    فهرست محتوا در پایان کتاب درج شده است.
    خط ۴۲: خط ۴۲:


    ==منبع مقاله==
    ==منبع مقاله==
    غضنفری، علی، شیراوند، جبار ؛ نبوی، سید مجید، «بررسی دیدگاه ابوهلال عسکری در معجم الفروق اللغویه از نگاه لغویان و مفسران»، دانشنامه علوم قرآن و حدیث پاییز و زمستان 1395 - شماره 6 (‎24 صفحه - از 47 تا 70 ). https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/1615400
    #[[:noormags:1615400|غضنفری، علی، شیراوند، جبار؛ نبوی، سید مجید، «بررسی دیدگاه ابوهلال عسکری در معجم الفروق اللغویه از نگاه لغویان و مفسران»، دانشنامه علوم قرآن و حدیث پاییز و زمستان 1395 - شماره 6 (‎24 صفحه - از 47 تا 70)]]
    مقدمه کتاب.
    #مقدمه کتاب.


    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}
    [[فرهنگ واژگان مترادف]]
    [[الفروق في اللغة]]


    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده: زبان و ادبیات عربی]]


    [[رده:مقالات بازبینی نشده2]]
    [[رده:مقالات بازبینی شده2 اسفند 1401]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ بهمن 1401 توسط جلال یقموری]]
    [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ بهمن 1401 توسط جلال یقموری]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ بهمن 1401 توسط فریدون سبحانی]]
    [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ بهمن 1401 توسط فریدون سبحانی]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۱۷ ژوئن ۲۰۲۳، ساعت ۲۲:۵۴

    الفروق اللغویة
    الفروق اللغویة
    پدیدآورانعسکری، حسن بن عبدالله (نويسنده) سلیم، محمد ابراهیم (محقق)
    سال نشر1998م
    چاپ1
    شابک977-5829-05-4
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    /ع5ف4 6190 PJ
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    الفروق اللغویة یا الفروق فی اللغة اثر ابوهلال عسکری که در آن به فرق میان کلمات مترادف پرداخته است.

    پیشینیان بسیاری از واژگان قرآن را با واژگان دیگری معنا و تفسیر می‌کردند که این می‌تواند بر وجود ترادف در نظر آنان دلالت کند. اما از حدود قرن سوم در میان برخی از علمای لغت، تلقی دیگری پدید آمد، مبنی بر اینکه هر واژه‌ای برای معنایی خاص وضع شده است و از این‌رو هیچ دو واژه‌ای مترادف نیستند. ابوهلال نیز قایل به این نظر بوده و «الفروق اللغویه» را نگاشته است که در آن به فرق بین کلمات مترادف پرداخته است.[۱] ابوهلال در این کتاب معتقد است نمی‌توان واژگان مترادف در ادبیات عرب و قرآن را به جای هم به کار برد.[۲]

    این کتاب حاوی 30 باب است و در آن باور ابوهلال بر این است که اختلاف عبارات و اسماء موجب اختلاف معانی می‌گردد. ابوهلال، به اثبات این نظر پرداخته است؛ او شواهدی را مبنی بر اینکه اختلاف عبارات در هر زبانی موجب اختلاف معانی می‌گردد، ذکر نموده است؛ سپس متعرض هشت موردی که فرق میان معانی مختلف، به وسلیه آن‌ها مشخص می‌گردد، شده است.[۳]

    شیوه ابوهلال بر بیان مطالب بر طریقه میانه و بدون اطاله و تقصیر است. او در بیان کلمات و لغات، به مواردی غریبی که استعمال آن در میان مردم، متداول نیست، نپرداخته است.[۴]

    حوزه مباحث ابوهلال در بررسی لغات مترادف در این کتاب سه حوزه، لغات قرآن کریم، الفاظ جاری در میان محاورات مردم و الفاظ متداول میان فقها و متکلمین است.[۵]

    فهرست محتوا در پایان کتاب درج شده است.

    پانویس

    1. ر.ک: غضنفری، علی، شیراوند، جبار؛ نبوی، سید مجید، ص47
    2. ر.ک: همان، ص49
    3. ر.ک: مقدمه کتاب، ص11
    4. ر.ک: همان، ص12
    5. ر.ک: همان

    منبع مقاله

    1. غضنفری، علی، شیراوند، جبار؛ نبوی، سید مجید، «بررسی دیدگاه ابوهلال عسکری در معجم الفروق اللغویه از نگاه لغویان و مفسران»، دانشنامه علوم قرآن و حدیث پاییز و زمستان 1395 - شماره 6 (‎24 صفحه - از 47 تا 70)
    2. مقدمه کتاب.

    وابسته‌ها