۱۱۸٬۶۷۴
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'ويژگيها' به 'ویژگیها') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - '،ذ' به '، ذ') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۲۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR11101J1.jpg | | تصویر =NUR11101J1.jpg | ||
خط ۷: | خط ۶: | ||
[[میر لوحی، علی]] (مترجم) | [[میر لوحی، علی]] (مترجم) | ||
[[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد]] ( | [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =BP 82 /الف2ب4 | | کد کنگره =BP 82 /الف2ب4 | ||
خط ۱۹: | خط ۱۸: | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11101AUTOMATIONCODE | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11101AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11101 | |||
| کتابخوان همراه نور =11101 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''بديع القرآن''' تأليف [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع المصرى]] با ترجمه دكتر سيد على ميرلوحى و با تحقیق و تصحیح محمد حفنى شرف میباشد. | |||
'''بديع القرآن''' تأليف [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع المصرى]] با ترجمه دكتر | |||
مؤلف در اين كتاب در مورد انواع بديعى كه در آيات قرآن وجود دارد سخن گفته است وى با استفاده از آثار دانشمندان پيش از خود كه در اين موضوع سخن گفتهاند و مطالعۀ آنها، و بدست آوردن نقايص آنها، تصميم به تألیف كتابى پيرامون انواع بلاغت و محسنات بديعى قرآن مىگيرد و در اين راستا كتاب بديع القرآن را عرضه مىنمايد.(مؤلف خود در مقدمۀ اين كتاب علت و سبب تألیف آن را نيز بيان نموده است). | مؤلف در اين كتاب در مورد انواع بديعى كه در آيات قرآن وجود دارد سخن گفته است وى با استفاده از آثار دانشمندان پيش از خود كه در اين موضوع سخن گفتهاند و مطالعۀ آنها، و بدست آوردن نقايص آنها، تصميم به تألیف كتابى پيرامون انواع بلاغت و محسنات بديعى قرآن مىگيرد و در اين راستا كتاب بديع القرآن را عرضه مىنمايد.(مؤلف خود در مقدمۀ اين كتاب علت و سبب تألیف آن را نيز بيان نموده است). | ||
خط ۳۸: | خط ۳۳: | ||
وى در اين زمينه آخرين قسمت نامهايى كه [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] در پاسخ نامه معاويه (پيش از وقوع جنگ صفين ميان ايشان) | وى در اين زمينه آخرين قسمت نامهايى كه [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] در پاسخ نامه معاويه (پيش از وقوع جنگ صفين ميان ايشان) | ||
نوشته است را به عنوان شاهد مثال ذكر مىنمايد و در مورد قرآن مىگويد:همه خاتمههاى قرآن در | نوشته است را به عنوان شاهد مثال ذكر مىنمايد و در مورد قرآن مىگويد:همه خاتمههاى قرآن در نهایت نيكويى و اوج كمال است. | ||
كتاب بديع القرآن از | كتاب بديع القرآن از کتابهاى بسيار ارزشمند است كه در زمينۀ بلاغت قرآن نوشته شده و مطالعه و يادگيرى مطالب آن براى علاقهمندان به قرآن امرى ضرورى است. | ||
==ویژگیهاى مربوط به اصل كتاب== | ==ویژگیهاى مربوط به اصل كتاب== | ||
#در ابتداى هر بحث، كسانى كه دربارۀ موضوع سخن گفته باشند سخن برخى از آنها را ذكر مىكند | #در ابتداى هر بحث، كسانى كه دربارۀ موضوع سخن گفته باشند سخن برخى از آنها را ذكر مىكند مثلاًدر باب | ||
اشاره.<ref>ص 176</ref>مىگويد:اين باب را قدامه از باب «ائتلاف لفظ با معنى» منشعب كرده است و آن را شرح داده و گفته است:اشاره آن است كه... | اشاره.<ref>ص 176</ref>مىگويد:اين باب را قدامه از باب «ائتلاف لفظ با معنى» منشعب كرده است و آن را شرح داده و گفته است: اشاره آن است كه... | ||
#كليۀ مباحث مربوط به علم بديع، توضيح داده شده است. | #كليۀ مباحث مربوط به علم بديع، توضيح داده شده است. | ||
#جهت توضيح مطالب از آيات و اشعار عرب استفاده كرده است. | #جهت توضيح مطالب از آيات و اشعار عرب استفاده كرده است. | ||
#در هر بحثى كه وارد مىشود شاخههاى متعددى براى آن ذكر، و تقسيم بندىهاى مختلفى را بيان مىكند | #در هر بحثى كه وارد مىشود شاخههاى متعددى براى آن ذكر، و تقسيم بندىهاى مختلفى را بيان مىكند مثلاًدر باب تجنيس مىگويد: تجنيس دو اصل دارد...و از آن دو اصل ده فرع بدست آمده است... | ||
==ویژگیهاى مربوط به نسخۀ تحقيق و تصحيح شده== | ==ویژگیهاى مربوط به نسخۀ تحقيق و تصحيح شده== | ||
خط ۵۶: | خط ۵۱: | ||
كتاب بديع القرآن تألیف [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]]، توسط محمد حفنى شرف از فارغ التحصيلان دانشكدۀ دار العلوم قاهره (مصر)، تحقيق و تصحيح و به چاپ رسيده است وى در اين راستا تلاشهاى فراوانى نموده و چندين نسخه از | كتاب بديع القرآن تألیف [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]]، توسط محمد حفنى شرف از فارغ التحصيلان دانشكدۀ دار العلوم قاهره (مصر)، تحقيق و تصحيح و به چاپ رسيده است وى در اين راستا تلاشهاى فراوانى نموده و چندين نسخه از | ||
كتابخانههاى مختلف بدست آورده (از جمله | كتابخانههاى مختلف بدست آورده (از جمله نسخههایى كه در «الجامعة العربية» وجود دارد و از نسخه خطى محفوظ در كتابخانه استانبول گرفته شده)آنگاه با مقابله آنها و رفع نواقص(كه به علت نداشتن نقطه و...در آن وجود داشته)آن را به چاپ رسانيده است وى در اين باره اقدامات زير را انجام داده است: | ||
# | #کتابهایى را كه مؤلف در متن نام برده، ايشان در پاورقى معرفى نموده نام مؤلف آن را ذكر توضيحات مختصرى پيرامون آن ارائه مىدهد. | ||
#آيات و روايات مذكور در متن را، آدرس دهى مىكند. | #آيات و روايات مذكور در متن را، آدرس دهى مىكند. | ||
#برخى از موارد كه نيازمند به توضيح باشد، در پاورقى توضيحاتى براى آنها بيان كرده است مانند آنچه كه در صفحۀ 123 پيرامون استعارۀ تخييليه آورده است. | #برخى از موارد كه نيازمند به توضيح باشد، در پاورقى توضيحاتى براى آنها بيان كرده است مانند آنچه كه در صفحۀ 123 پيرامون استعارۀ تخييليه آورده است. | ||
#هر موضوعى كه از طرف مؤلف مطرح مىشود منابعمتعددى را جهت استفاده معرفى مىكند | #هر موضوعى كه از طرف مؤلف مطرح مىشود منابعمتعددى را جهت استفاده معرفى مىكند مثلاًدر باب تشبيه مىگويد: منابع بحث اين باب:الكتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، ج 1 ص121، قواعد الشعر ص31 و...مىباشد. | ||
#در مقدمۀ كتاب(كه تحقيق و تصحيح شده) بحث گستردهايى پيرامون علم بديع ارائه نموده است. | #در مقدمۀ كتاب(كه تحقيق و تصحيح شده) بحث گستردهايى پيرامون علم بديع ارائه نموده است. | ||
#شرح مختصرى از زندگى مؤلف و تأليفات | #شرح مختصرى از زندگى مؤلف و تأليفات وى، ذكر كرده است | ||
==ویژگیهاى مربوط به متن ترجمه== | ==ویژگیهاى مربوط به متن ترجمه== | ||
كتاب بديع القرآن كه توسط [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]] تألیف و با همت محمد حفنى شرف تصحيح و به چاپ رسيده، توسط دكتر | كتاب بديع القرآن كه توسط [[ابن ابیاصبع مصری، عبدالعظیم بن عبدالواحد|ابن ابى الاصبع مصرى]] تألیف و با همت محمد حفنى شرف تصحيح و به چاپ رسيده، توسط دكتر سيد على ميرلوحى به زبان فارسی ترجمه شده است اين ترجمه داراى ویژگیهاى زير مىباشد: | ||
#در برخى از موارد اشتباهاتى كه از طرف مصحح صورت گرفته، تذكر داده، متن مؤلف را اصلاح مىنمايد مانند آنچه كه در صفحۀ 141 در توضيح آيۀ شريفه:'''و لا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سمّ الخياط'''.<ref>اعراف-40</ref>آورده است. | #در برخى از موارد اشتباهاتى كه از طرف مصحح صورت گرفته، تذكر داده، متن مؤلف را اصلاح مىنمايد مانند آنچه كه در صفحۀ 141 در توضيح آيۀ شريفه:'''و لا يدخلون الجنة حتى يلج الجمل في سمّ الخياط'''.<ref>اعراف-40</ref>آورده است. | ||
#آيات و روايات مذكور در متن را، در انتهاى كتاب به طور كامل ترجمه نموده است. | #آيات و روايات مذكور در متن را، در انتهاى كتاب به طور كامل ترجمه نموده است. | ||
خط ۷۶: | خط ۷۱: | ||
كتاب يك جلد، متن آن | كتاب يك جلد، متن آن فارسی، داراى 530 صفحه مىباشد | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references/> | ||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] |