قواعد واژه‌شناسی قرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR75260J1.jpg | عنوان = قواعد واژه شناسی قرآن | عنوان‌های دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = ربانی، محمد حسن (نويسنده) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = ر2ق9 82/3 BP | موضوع =قرآن - واژه شناسی - قرآن -- مسائل لغوی - فقه اللغه عر...» ایجاد کرد)
    (بدون تفاوت)

    نسخهٔ ‏۲۵ مهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۲۸

    قواعد واژه شناسی قرآن
    قواعد واژه‌شناسی قرآن
    پدیدآورانربانی، محمد حسن (نويسنده)
    ناشرسازمان تبليغات اسلامی. شركت چاپ و نشر بين الملل
    مکان نشرایران - تهران
    سال نشر1398ش
    چاپ1
    شابک978-964-304-785-6
    موضوعقرآن - واژه شناسی - قرآن -- مسائل لغوی - فقه اللغه عربی
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ر2ق9 82/3 BP
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    قواعد واژه‌شناسی قرآن تألیف محمدحسن ربانی (متولد 1343ش)، نگاهی به قواعد فهم معانی واژگان قرآن کریم با استفاده از منابع دست‌اول و قواعد صحیح ترجمه به زبان فارسی است.

    کتاب مشتمل بر پیشگفتار و دو بخش است. مباحث بخش اول در دوازده فصل و بخش دوم در دو فصل مطرح شده است. نویسنده، واژه‌شناسی قرآن را از علوم مقدماتی و ضروری تفسیر قرآن دانسته و تصریح کرده که یکی از عوامل مهم اختلاف در تفسیر، اختلاف در شرح و معناشناسی واژگان قرآن است.[۱]‏ وی تأکید می‌کند که باید یک پژوهشگر و فراگیر قرآن توان استفاده از منابع دست‌اول لغات قرآن و تفاسیر دسته اول که شارح لغات قرآن هستند را داشته باشد و به قول عربی فراگیر باید توان استفاده از منابع اصلی را داشته باشد تا بتواند به معنی و مفهوم و در نتیجه تفسیر قرآن دست یابد. ازآنجاکه امکان بررسی تمامی قواعد لغت در این کتاب فراهم نبوده، در این نوشتار تنها برخی قواعد لغت بررسی شده و تاحدامکان در مسیر شناسایی لغات قرآن پیش رفته است.[۲]

    در بخش اول از قواعد فقه اللغه بحث شده است. فقه اللغه (ترمینولوژی لغت) درباره فهم و درک صحیح و نهایی یک واژه در زبان عربی است. در اصطلاح به لغت‌شناسی قرآن، غریب القرآن گفته می‌شود که ده‌ها کتاب درباره آن تألیف شده است.[۳]‏ بررسی سبک‌های تدوین لغت، فلسفه لغت و دخالت عرف در معنای لغت، بررسی قواعد مختلف چون قاعده تقدم حدیث بر قول لغوی و قاعده ابدال و نیز فروق اللغه و مجاز و حقیقت از مباحث مطرح شده در این بخش است.

    در بخش دوم در دو فصل، ابتدا منهج‌های لغت در ضمن چهار منهج موضوعات، تقلیب، قافیه و حرف اول کلمه (حرف اصلی) موردبحث قرار گرفته است؛ به‌عنوان‌مثال منهج قافیه بدین معناست که نویسنده کتابش را بر اساس حرف آخر کلمه تدوین نماید[۴]

    در آخرین فصل، ابتدا قواعد ترجمه در ضمن یازده اصل مطرح شده است. سپس متون غریب القرآن و از جمله غریب القرآن زید بن علی بن الحسین(ع) معرفی شده است.

    پانویس

    1. ر.ک: پیشگفتار، ص9
    2. ر.ک: همان، ص11
    3. ر.ک: متن کتاب، ص13
    4. ر.ک: همان، ص187

    منابع مقاله

    مقدمه و متن کتاب.


    وابسته‌ها