نظم نور (ترجمه منثور و تفسیر منظوم قرآن کریم): تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده:قرآن و علوم قرآنی]] | |||
[[رده: ترجمههای قرآن]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 اردیبهشت 1402]] | ||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ فروردین 1402 توسط فاضل گرنه زاده]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1402 توسط محسن عزیزی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ فروردین 1402 توسط محسن عزیزی]] | ||
نسخهٔ ۲۱ آوریل ۲۰۲۳، ساعت ۰۰:۳۷
| نظم نور (ترجمه منثور و تفسیر منظوم قرآن کریم) | |
|---|---|
| پدیدآوران | فاضلی، قادر (نويسنده) |
| عنوانهای دیگر | در منظوم، تفسیر منظوم قرآن کریم |
| ناشر | فضيلت علم |
| مکان نشر | [بی جا] - [بی جا] |
| سال نشر | 13سده |
| چاپ | 1 |
| موضوع | قرآن - تفسیر |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 10 |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
نظم نور (ترجمه قرآن کریم و تفسیر منظوم آن)، اثری از قادر فاضلی (معاصر)، در موضوع ترجمه و تفسیر قرآن کریم، به نثر و نظم فارسی است.
نوشتار حاضر، مشتمل بر شصتوهفتهزاروهفتصدوشصت بیت شعر در تفسیر سی جزء قرآن کریم است که حاصل تلاش دهساله نویسنده است[۱].
روش نویسنده در این اثر ذکر آیه یا آیاتی از سوره مورد نظر، سپس ترجمهی آن به نثر و آنگاه بیان و تفسیر آیات ذکرشده در قالب نظم است. وی برای هر دسته از آیاتی که به تفسیر آنها پرداخته است، عنوانی متناسب با مضون آیات ذکر کرده است. او همچنین در بسیاری از موارد زمان و مکان سرودن اشعار را در پاورقی ذکر نموده است.
نویسنده برخی از کلمات ابیات را با قلمی متفاوت و برجسته آورده که بخش از آیات و روایات است. برخی دیگر از کلمات برجسته اعلام و اشخاص را شامل میشوند که به جهت سهولت دسترسی خوانندگان به این شیوه نگاشته شدهاند. در پایان کتاب، ابیاتی تحت عنوان ابیات برگزیده آورده شده است که منتخبی از همه اشعار یک جلد است که بهمنزله خلاصهی کتاب در زمینههای مختلف میباشد. فهرست مطالب یک بار بر اساس موضوعات مطرحشده در ابیات میباشد که در راستای تفسیر آیات شریفه بیان شده است و یک بار نیز بر اساس فهرست الفبایی و فرهنگ موضوعی است[۲].
پانویس
منابع مقاله
پیشگفتار و مقدمه.