بحث:ترجمه تحف العقول عن آل الرسول صلیاللهعلیهوآلهوسلم: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «بازبین میگوید: سلام از ص 963 به بعد احادیثی به ترجمه اضافه شده که در این مقاله اشاره ای به آنها نشده است خواننده کتاب نمی داند که این احادیث جزو متن تحف است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها را اضافه کرده است خود بهتر میدانید که اگر این مشکل را حل ک...» ایجاد کرد) |
Amokarrami (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
بازبین میگوید: | بازبین میگوید: | ||
سلام از ص 963 به بعد احادیثی به ترجمه اضافه شده که در این مقاله اشاره ای به آنها نشده است خواننده کتاب نمی داند که این احادیث جزو متن تحف است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها را اضافه کرده است خود بهتر میدانید که اگر این مشکل را حل کنید خواننده از تحیر بیرون می آید. | سلام از ص 963 به بعد احادیثی به ترجمه اضافه شده که در این مقاله اشاره ای به آنها نشده است خواننده کتاب نمی داند که این احادیث جزو متن تحف است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها را اضافه کرده است خود بهتر میدانید که اگر این مشکل را حل کنید خواننده از تحیر بیرون می آید. | ||
مکرمی: | |||
بنده خودم هم نمیدانم این احادیثی که میفرمایید جزو متن است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها اضافه کرده است. اگر بازبین محترم دلیل و مدرکی بر این امر دارند، منبع آن را ذکر بفرمایند تا این حقیر آن را بنویسم |
نسخهٔ کنونی تا ۱ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۹:۰۴
بازبین میگوید: سلام از ص 963 به بعد احادیثی به ترجمه اضافه شده که در این مقاله اشاره ای به آنها نشده است خواننده کتاب نمی داند که این احادیث جزو متن تحف است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها را اضافه کرده است خود بهتر میدانید که اگر این مشکل را حل کنید خواننده از تحیر بیرون می آید.
مکرمی: بنده خودم هم نمیدانم این احادیثی که میفرمایید جزو متن است یا اینکه مترجم یا فرد دیگر آنها اضافه کرده است. اگر بازبین محترم دلیل و مدرکی بر این امر دارند، منبع آن را ذکر بفرمایند تا این حقیر آن را بنویسم