النجاة في المنطق و الإلهیات: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۷: خط ۲۷:


'''النجاة في المنطق و الإلهیات'''، نوشته فیلسوف مشایی؛ ابوعلی حسین بن عبدالله بن سینا (370- 428ق)، دانشنامه‌ای 2 جلدی شامل علوم منطق، طبیعیات و الهیات (بالمعنی الأعمّ و الأخصّ) است. ازآنجاکه قبلا این کتاب تحت عنوان [[النجاة من الغرق في بحر الضلالات]] معرفی شده است در اینجا نسخه حاضر و تفاوتش شناسانده می‌شود:
'''النجاة في المنطق و الإلهیات'''، نوشته فیلسوف مشایی؛ ابوعلی حسین بن عبدالله بن سینا (370- 428ق)، دانشنامه‌ای 2 جلدی شامل علوم منطق، طبیعیات و الهیات (بالمعنی الأعمّ و الأخصّ) است. ازآنجاکه قبلا این کتاب تحت عنوان [[النجاة من الغرق في بحر الضلالات]] معرفی شده است در اینجا نسخه حاضر و تفاوتش شناسانده می‌شود:
این نسخه با تحقیق و تصحیح و مستندسازی عبدالرحمن عمیره، منتشر شده است. او در مقدمه خلاصه‌ای از زندگی‌نامه خودنوشتِ بوعلی سینا (به نقل شاگردش ابوعبید جوزجانی) و همچنین مطالبی را آورده  که جوزجانی افزوده سپس به معرفی اثر حاضر پرداخته است: این کتاب، یکی از مهمترین کتاب‌های منطق و الهیات است و برگردانی درست از خلاصه فلسفه یونان شمرده می‌شود. بوعلی نجات را نه برای عموم و نه برای دانشجویان بلکه برای متخصصان نوشته است<ref>مقدمه محقق،ج1،ص -و- تا ص-ر</ref>
این نسخه با تحقیق و تصحیح و مستندسازی عبدالرحمن عمیره، منتشر شده است. او در مقدمه خلاصه‌ای از زندگی‌نامه خودنوشتِ بوعلی سینا (به نقل شاگردش ابوعبید جوزجانی) و همچنین مطالبی را آورده  که جوزجانی افزوده سپس به معرفی اثر حاضر پرداخته است: این کتاب، یکی از مهمترین کتاب‌های منطق و الهیات است و برگردانی درست از خلاصه فلسفه یونان شمرده می‌شود. بوعلی نجات را نه برای عموم و نه برای دانشجویان بلکه برای متخصصان نوشته است<ref>مقدمه محقق،ج1،ص -و- تا ص-ر</ref>.


مصحح، توضیحی درباره عملکرد خودش نسبت به کتاب حاضر نداده و به این بسنده کرده که نیازی به گفتن نیست و کافی است چند صفحه‌ای از این نسخه مطالعه شود تا معلوم گردد چه تلاشی برای تصحیح شده و چه اضافه شده است.(2)
مصحح، توضیحی درباره عملکرد خودش نسبت به کتاب حاضر نداده و به این بسنده کرده که نیازی به گفتن نیست و کافی است چند صفحه‌ای از این نسخه مطالعه شود تا معلوم گردد چه تلاشی برای تصحیح شده و چه اضافه شده است<ref>مقدمه‌محقق،ج1،ص-ش</ref>.


یکی از افزوده‌های ارزشمند در این نسخه، فراهم‌سازی فهرست‌های فنی از جمله فهرست معانی لغات و تعریف اصطلاحات فلسفی است که عبدالرحمن عمیره در پاورقی‌ها توضیح داده است. به عنوان مثال، او بعد از تعریفی که بوعلی سینا از برهان ارائه کرده، تفاوت این اصطلاح را در نزد اصولیان و فیلسوفان توضیح داده است.(3)
یکی از افزوده‌های ارزشمند در این نسخه، فراهم‌سازی فهرست‌های فنی از جمله فهرست معانی لغات و تعریف اصطلاحات فلسفی است که عبدالرحمن عمیره در پاورقی‌ها توضیح داده است. به عنوان مثال، او بعد از تعریفی که بوعلی سینا از برهان ارائه کرده، تفاوت این اصطلاح را در نزد اصولیان و فیلسوفان توضیح داده است<ref>متن‌کتاب،ج1،ص83.پاورقی4</ref>.


مصحح تفاوت نسخه‌ها را در پاورقی‌ها آورده(4) و گاهی چون نتوانسته تشخیص دهد که واژه صحیح کدام است نظرش را با تردید بیان کرده است.(5) و گاه نویسنده مطلبی را مطرح کرده و روایتی نیاورده ولی وی، حدیثی آورده که آن مطلب را تأیید می‌کند و منبع آن را نیز ذکر کرده است.(6)
مصحح تفاوت نسخه‌ها را در پاورقی‌ها آورده<ref>همان،ج1،ص86.پاورقی1 و 2</ref> و گاهی چون نتوانسته تشخیص دهد که واژه صحیح کدام است نظرش را با تردید بیان کرده است<ref>همان،ج1،ص84.پاورقی1</ref>. و گاه نویسنده مطلبی را مطرح کرده و روایتی نیاورده ولی وی، حدیثی آورده که آن مطلب را تأیید می‌کند و منبع آن را نیز ذکر کرده است<ref>همان،ج1،ص179.پاورقی2</ref>.


مصحح در مقدمه‌ درباره نسخه یا نسخه‌های مورد استفاده هیچ توضیحی نداده است!
مصحح در مقدمه‌ درباره نسخه یا نسخه‌های مورد استفاده هیچ توضیحی نداده است!
پی‌نوشت‌ها
 
1.مقدمه محقق،ج1،ص -و- تا ص-ر-.
==پانویس ==
2.مقدمه‌محقق،ج1،ص-ش-.
<references/>
3.متن‌کتاب،ج1،ص83.پاورقی4.
4.همان،ج1،ص86.پاورقی1 و 2.
5.همان،ج1،ص84.پاورقی1.
6.همان،ج1،ص179.پاورقی2.
7.همان،ج1،ص3- 4.


==منابع ‌مقاله==
==منابع ‌مقاله==
مقدمه ‌مترجم ‌و متن ‌کتاب.
مقدمه ‌مترجم ‌و متن ‌کتاب.


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==