از فرش تا عرش: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR110875J1.jpg | عنوان = از فرش تا عرش | عنوانهای دیگر = المعراج. فارسی ** ترجمه کتاب المعراج | پدیدآورندگان | پدیدآوران = قشیری، عبدالکریم بن هوازن (نويسنده) عبدالقادر، علی حسن ; مترجم (محقق) |زبان | زبان = فارسی | کد ک...» ایجاد کرد) |
(بدون تفاوت)
|
نسخهٔ ۱۵ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۱۵
از فرش تا عرش | |
---|---|
پدیدآوران | قشیری، عبدالکریم بن هوازن (نويسنده) عبدالقادر، علی حسن ; مترجم (محقق) |
عنوانهای دیگر | المعراج. فارسی ** ترجمه کتاب المعراج |
ناشر | سايه گستر |
مکان نشر | ایران - قزوین |
سال نشر | 1383ش |
چاپ | 1 |
موضوع | معراج - محمد (ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
از فرش تا عرش، نوشته ابوالقاسم عبدالکریم بن هوازن بن عبدالملک بن طلحة بن محمد قشیری نیشابوری (465-376ق)، فقیه و صوفی قرن پنجم هجری است. اصل این اثر به نام المعراج و به زبان عربی بوده است که علی حسن عبدالقادر روی آن تحقیق انجام داده است. سپس، با نام «از فرش تا عرش» به قلم قاسم انصاری (1400-1314ش) به زبان فارسی ترجمه و توضیح داده شده است. در آغاز این ترجمه، شرح و توصیفی در خصوص معراجنامه منسوب به ابن سینا و کتاب قشیری، شرح احوال، اندیشه و آثار قشیری فراهم آمده است[۱].
نویسنده در این اثر، بهمنظور بررسی معراج پیامبر(ص) در تأیید موافقان و رد مخالفان معراج، به قرآن کریم، احادیث، اقوال و آرای علما و متکلمان استناد کرده است. او با تأیید معراج جسمانی، رافضیها و معتزلیها را در شمار منکران اینگونه دریافت از معراج مینهد و بر آنان میتازد[۲]. او بهویژه، از شیوه ابن سینا که معراج را سیری روحانی دانسته، برآشفته بوده است[۳]. او فهم حقیقت معراج پیامبر(ص) را در بررسی دقیق روایتهای نبوی میداند[۴].
قشیری به چگونگی رفتار خداوند با پیامبران و تأیید رؤیت خداوند نیز پرداخته است. او، خود به رؤیت پروردگار باور دارد[۵]. او در ادامه، دیدگاههای بزرگان تصوف را در باب معراج و نیز، تفسیری از آیه «و النجم إذا هوی» را در اینکه آیا منظور، دل پیامبر است؟ در کتابش آورده است[۶].
پانویس
منابع مقاله
در معرفی کتاب، مقدمه مؤلف و متن کتاب.