فرهنگ مترادفات و اصطلاحات: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'نامهها' به 'نامهها') |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
{{کاربردهای دیگر|فرهنگ (ابهام زدایی)}} | |||
'''فرهنگ مترادفات و اصطلاحات''' نوشته محمد پادشاه( متولد 1215ق) متخلص به شاد و مؤلف فرهنگ آنندراج است. ref> مقدمه، ص سه </ref> واژهنامهای در مترادفات و اصطلاحات زبان فارسی و زیر نظر بیژن ترقی منتشر شده است. | '''فرهنگ مترادفات و اصطلاحات''' نوشته محمد پادشاه( متولد 1215ق) متخلص به شاد و مؤلف فرهنگ آنندراج است. ref> مقدمه، ص سه </ref> واژهنامهای در مترادفات و اصطلاحات زبان فارسی و زیر نظر بیژن ترقی منتشر شده است. | ||
| خط ۴۵: | خط ۴۸: | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | |||
[[رده:زبانشناسی، علم زبان]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (آسیایی)]] | |||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | |||
[[رده:زبانها و ادبیات ایرانی]] | |||
[[رده:مقالات بازبینی شده2 دی 1401]] | |||
[[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آذر 1401 توسط فاضل گرنه زاده]] | [[رده:مقاله نوشته شده در تاریخ آذر 1401 توسط فاضل گرنه زاده]] | ||
[[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آذر 1401 توسط فریدون سبحانی]] | [[رده:مقاله بازبینی شده در تاریخ آذر 1401 توسط فریدون سبحانی]] | ||
نسخهٔ ۹ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۳:۳۳
| فرهنگ مترادفات و اصطلاحات | |
|---|---|
| پدیدآوران | پادشاه، محمد (نويسنده) ترقي، بيژن (زير نظر) |
| عنوانهای دیگر | مشتمل بر کلیه مترادفات، اصطلاحات، تشبیهات، کنایات، استعارات زبان فارسی |
| ناشر | خيام |
| مکان نشر | ایران - تهران |
| سال نشر | 13سده |
| چاپ | 2 |
| شابک | - |
| موضوع | فارسی - مترادفها و متضادها - فارسی - واژه نامهها |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | ش۲ف۴ 2994 PIR |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
فرهنگ مترادفات و اصطلاحات نوشته محمد پادشاه( متولد 1215ق) متخلص به شاد و مؤلف فرهنگ آنندراج است. ref> مقدمه، ص سه </ref> واژهنامهای در مترادفات و اصطلاحات زبان فارسی و زیر نظر بیژن ترقی منتشر شده است.
نوشتار حاضر مشتمل بر مصطلحات، کنایات، تشبیهات، استعارات و لغات مترادف زبان فارسی است که نویسند آن را به درخواست و تشویق سلطان بهادر مهاراجه والی مملکت ویجینگر با تکیه بر کتب لغت مختلف و نوشتههای معتبر فارسی جمع آوری و باسم مجموعه مترادفات در سال 1291قمری تدوین آن را به پایان رسانده است. مصادر وی منتهی الارب، فرهنگ فرنگ، کشف اللغات، مؤید الفضلاء، فرهنگ جهانگیری، فرهنگ انجمن آرای ناصری، برهان قاطع، هفت قلزم، غیاث اللغات، بهار عجم و....بوده است. [۱]
ساختار اثر بر اساس حروف الفبا تنظیم شده است. نویسنده پس از ذکر واژهگان و یا اصطلاحات، مترادفات و معانی آنها را ذکر کرده و شواهد شعری مرتبط با آنها را آورده است. وی برای سهولت کار مراجعین و اینکه کمتر دچار اشکال و گمراهی شوند و حد اکثر استفاده را از این کتاب ببرند تمام مطالب را اعم از مترادفات، اصطلاحات و امثال، فهرست کرده است. [۲]
فهرست جامع مترادفات و اصطلاحات در پایان کتاب آمده است.
پانویس
منابع مقاله
- مقدمه و متن.