نامنامه ایلات و عشایر و طوایف (ایران تاریخی و فرهنگی): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'واژه نامه' به 'واژه‌نامه'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'واژه نامه' به 'واژه‌نامه')
(۲۰ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[مومنی، خورشید]] (نويسنده)
[[مومنی، خورشید]] (نویسنده)


[[ستوده، منوچهر]] (نويسنده)
[[ستوده، منوچهر]] (نویسنده)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
| کد کنگره =‏DSR‎‏ ‎‏69‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏2‎‏ن‎‏2
| کد کنگره =‏DSR‎‏ ‎‏69‎‏ ‎‏/‎‏س‎‏2‎‏ن‎‏2
| موضوع =
| موضوع =
ایلات و عشایر - ایران - دایرةالمعارف‏ها و واژه نامه‏‌ها
ایلات و عشایر - ایران - دایرةالمعارف‏ها و واژه‌نامه‏‌ها


ایلات و عشایر - ایران - کتاب‎شناسی - فهرست‏ها
ایلات و عشایر - ایران - کتاب‌شناسی - فهرست‏ها
| ناشر =  
| ناشر =  
مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی
مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی
| مکان نشر =تهران - ایران
| مکان نشر =تهران - ایران
| سال نشر = 1385 ش
| سال نشر = 1385 ش  


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11685AUTOMATIONCODE
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE11685AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| چاپ =1
| شابک =964-7025-29-7
| شابک =964-7025-29-7
| تعداد جلد =1
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =7660
| کتابخانۀ دیجیتال نور =11685
| کتابخوان همراه نور =11685
| کد پدیدآور =
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پس از =
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
«نام‌نامه ايلات و عشاير و طوايف(ايران تاريخى و فرهنگى)»، اثر فارسى [[ستوده، منوچهر|منوچهر ستوده]]، با همكارى خانم خورشيد مؤمنى، به بيان نام و مكان زندگى ايلات، عشاير و طوايفى كه در ايران‌زمين مى‌زيسته‌اند، پرداخته است.


انگيزه نويسنده، نشان دادن يك‌پارچگى ايلات، عشاير، خاندان‌ها و دودمان‌هاى شهرى ايران فرهنگى(مناطقى از آسيا كه فرهنگ مشتركى با ايران دارند) مى‌باشد.تعدد نام‌ها و تفرق مسكنى صاحبان آنها، نويسنده را واداشته است تا چنين راهنمايى براى آنكه معلوم شود هر ايل، عشيره، طايفه، تيره و خاندان در چه دوره و در چه مكانى مى‌زيسته است، فراهم آورد.
'''''نامنامه‌ایلات و عشایر و طوایف'' (ایران تاریخی و فرهنگی)'''، اثر فارسى [[ستوده، منوچهر|منوچهر ستوده]]، با همكارى خانم [[مومنی، خورشید|خورشيد مؤمنى]]، به بيان نام و مكان زندگى ايلات، عشاير و طوايفى كه در ايران‌زمين مى‌زيسته‌اند، پرداخته است.


كتاب، مختص به عشاير و طوايف صحرانشين و دودمان‌ها و خاندان‌هاى شهرنشين مى‌باشد. نويسنده، معتقد است كه بيشتر شهرنشينان نيز صحرانشين بوده و براى بهبود وضع زندگى، يك‌جانشين شده‌اند و اين جريان، امروز هم ادامه دارد؛ چادرنشينان با نام‌هاى ايلى خود وارد زندگى شهرى مى‌شوند و با همين نام ادامه زندگى مى‌دهند.
انگيزه نویسنده، نشان دادن يك‌پارچگى ايلات، عشاير، خاندان‌ها و دودمان‌هاى شهرى ايران فرهنگى(مناطقى از آسيا كه فرهنگ مشتركى با ايران دارند) مى‌باشد.تعدد نام‌ها و تفرق مسكنى صاحبان آنها، نویسنده را واداشته است تا چنين راهنمايى براى آنكه معلوم شود هر ايل، عشيره، طايفه، تيره و خاندان در چه دوره و در چه مكانى مى‌زيسته است، فراهم آورد.
 
كتاب، مختص به عشاير و طوايف صحرانشين و دودمان‌ها و خاندان‌هاى شهرنشين مى‌باشد. نویسنده، معتقد است كه بيشتر شهرنشينان نيز صحرانشين بوده و براى بهبود وضع زندگى، يك‌جانشين شده‌اند و اين جريان، امروز هم ادامه دارد؛ چادرنشينان با نام‌هاى ايلى خود وارد زندگى شهرى مى‌شوند و با همين نام ادامه زندگى مى‌دهند.


اين اثر، راهنماى ارزش‌مندى است براى دست‌يابى به نام‌هاى عشاير، ايلات و دودمان‌هاى ايران فرهنگى، چه پيشينيان و چه اكنونيان، خواه در ايران تاريخى و خواه امروزى.
اين اثر، راهنماى ارزش‌مندى است براى دست‌يابى به نام‌هاى عشاير، ايلات و دودمان‌هاى ايران فرهنگى، چه پيشينيان و چه اكنونيان، خواه در ايران تاريخى و خواه امروزى.


== ساختار ==
== ساختار ==
كتاب، با مقدمه مؤلف در بيان انگيزه تأليف، آغاز و مطالب، در دو بخش كلى، ارائه شده است.
كتاب، با مقدمه مؤلف در بيان انگيزه تأليف، آغاز و مطالب، در دو بخش كلى، ارائه شده است.


نويسنده، پس از تعريف واژه‌هاى مربوط به زندگى كوچ‌نشينى، مناطق كوهستانى كوچ‌روهاى ايران را تشريح و ضمن بيان نمونه‌اى از خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند، به نام برخى از دهكده‌ها در شمال شرق ايران كنونى اشاره كرده و در پايان، نام و محل زندگى ايلات، عشاير و خاندان‌هاى ايرانى، به ترتيب حروف الفبا، ذكر گرديده است.
نویسنده، پس از تعريف واژه‌هاى مربوط به زندگى كوچ‌نشينى، مناطق كوهستانى كوچ‌روهاى ايران را تشريح و ضمن بيان نمونه‌اى از خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند، به نام برخى از دهكده‌ها در شمال شرق ايران كنونى اشاره كرده و در پايان، نام و محل زندگى ايلات، عشاير و خاندان‌هاى ايرانى، به ترتيب حروف الفبا، ذكر گرديده است.


== گزارش محتوا ==
== گزارش محتوا ==
در بخش اول، ابتدا واژه‌هاى زير تعريف و بررسى شده و پس از اشاره مختصر به مناطق كوهستانى كوچ‌روهاى ايران از قبيل رشته‌كوه‌هاى زاگرس، البرز و كوه‌هاى آذربايجان شرقى، نمونه‌اى از خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند، نام برده شده‌اند:
در بخش اول، ابتدا واژه‌هاى زير تعريف و بررسى شده و پس از اشاره مختصر به مناطق كوهستانى كوچ‌روهاى ايران از قبيل رشته‌كوه‌هاى زاگرس، البرز و كوه‌هاى آذربايجان شرقى، نمونه‌اى از خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند، نام برده شده‌اند:


1. ايل: واژه‌اى است مغولى و تركى به معناى دوست، يار، همراه، هم‌قبيله و... واژه ايلات(جمع ايل)، براى نخستين بار در زبان فارسى در زمان ايلخانيان، به كار رفته كه منظور از آن، طوايف صحرانشين و نيمه صحرانشين است. واژه‌هاى ديگرى نيز مانند قبايل و طوايف، به همان معنى، بدون در نظر گرفتن چادرنشينى يا ساكن بودن، به كار برده شده است.
#ايل: واژه‌اى است مغولى و تركى به معناى دوست، يار، همراه، هم‌قبيله و... واژه ايلات(جمع ايل)، براى نخستين بار در زبان فارسى در زمان ايلخانيان، به كار رفته كه منظور از آن، طوايف صحرانشين و نيمه صحرانشين است. واژه‌هاى ديگرى نيز مانند قبايل و طوايف، به همان معنى، بدون در نظر گرفتن چادرنشينى يا ساكن بودن، به كار برده شده است.
 
#عشيره: اسم فارسى مأخوذ از زبان عربى به معناى خويشان، نزديكان، تبار، اهل خانه و طايفه است. در متون فارسى، واژه‌هاى [[ايلات]]، عشاير، طوايف، قبايل، اويماقات و اولوسات، غالباً  مترادف با يك‌ديگر آمده‌اند.
2. عشيره: اسم فارسى مأخوذ از زبان عربى به معناى خويشان، نزديكان، تبار، اهل خانه و طايفه است. در متون فارسى، واژه‌هاى ايلات، عشاير، طوايف، قبايل، اويماقات و اولوسات، غالبا مترادف با يك‌ديگر آمده‌اند.
#رموم(جمع رم): در كتاب‌هاى جغرافيايى قديم، هنگام توصيف كردن استان فارس، به معنى طايفه، ايل و قبيله به كار رفته است.
 
3. رموم(جمع رم): در كتاب‌هاى جغرافيايى قديم، هنگام توصيف كردن استان فارس، به معنى طايفه، ايل و قبيله به كار رفته است.


نويسنده، معتقد است در حال حاضر، استعمال اين واژه‌ها متروك شده و در عرف عشاير كنونى در تقسيمات ايلى بيشتر با واژگانى مانند طايفه و تيره برخورد مى‌كنيم.
نویسنده، معتقد است در حال حاضر، استعمال اين واژه‌ها متروك شده و در عرف عشاير كنونى در تقسيمات ايلى بيشتر با واژگانى مانند طايفه و تيره برخورد مى‌كنيم.


وى، درباره ايلات، به سه گروه، به‌عنوان عشاير اشاره كرده است:
وى، درباره ايلات، به سه گروه، به‌عنوان عشاير اشاره كرده است:


1. ايلات صحرانشين كه نه در سردسير خانه دارند و نه در گرم‌سير، كوچ‌رواند و هميشه در زير چادر زندگى مى‌كنند؛
#ايلات صحرانشين كه نه در سردسير خانه دارند و نه در گرم‌سير، كوچ‌رواند و هميشه در زير چادر زندگى مى‌كنند؛
 
#ايلات نيمه صحرانشين كه گروه‌هاى كوچ‌روى هستند و در سردسير يا گرم‌سير يا هر دو جا، خانه‌هاى ثابت دارند؛
2. ايلات نيمه صحرانشين كه گروه‌هاى كوچ‌روى هستند و در سردسير يا گرم‌سير يا هر دو جا، خانه‌هاى ثابت دارند؛
#ايلات يك‌جانشين كه ديگر كوچ نمى‌كنند.
 
3. ايلات يك‌جانشين كه ديگر كوچ نمى‌كنند.
 
از جمله خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند و نويسنده از آنها نام برده است، عبارتند از:


1. پاشا: يكى از خاندان‌هاى قديمى مازندران بوده و مركز اصلى آنها، در كجور مى‌باشد؛
از جمله خاندان‌هايى كه در ايران فرهنگى مستقرند و نویسنده از آنها نام برده است، عبارتند از:


2. پاشى: از اقوام سياه‌پوشان كافرستان افغانستان كه در دهكده پاشى كابل ساكنند؛
#پاشا: يكى از خاندان‌هاى قديمى مازندران بوده و مركز اصلى آنها، در كجور مى‌باشد؛
 
#پاشى: از اقوام سياه‌پوشان كافرستان افغانستان كه در دهكده پاشى كابل ساكنند؛
3. پاشا ناسنگى: از خاندان‌هاى ساكن در گيل‌كلاى ميخ‌ساز كجور كه از ناسنگ بدين‌جا آمده‌اند.
#پاشا ناسنگى: از خاندان‌هاى ساكن در گيل‌كلاى ميخ‌ساز كجور كه از ناسنگ بدين‌جا آمده‌اند.


در اين بخش، ليست مفيد و جامعى از الفاظى كه نسبت اولاد و احفاد را به خاندان‌ها و دودمان‌ها مى‌رساند، ارائه شده است، از جمله زائى(مانند حيات‌زائى)، بر(مانند حسين‌بر كه در فارسى تهران نيز به كار رفته و به معنى گروه و دسته است)، اولادى(مانند عسكراولادى)، لو(مانند حيدرلو)، وند(مانند فولادوند) و...
در اين بخش، ليست مفيد و جامعى از الفاظى كه نسبت اولاد و احفاد را به خاندان‌ها و دودمان‌ها مى‌رساند، ارائه شده است، از جمله زائى(مانند حيات‌زائى)، بر(مانند حسين‌بر كه در فارسى تهران نيز به كار رفته و به معنى گروه و دسته است)، اولادى(مانند عسكراولادى)، لو(مانند حيدرلو)، وند(مانند فولادوند) و...
خط ۷۷: خط ۶۹:
در بخش دوم، نام ايلات و عشاير، به‌صورت بسيار مختصر بيان شده است. در برخى موارد به تعداد خانوار و تاريخ زيست ايشان نيز اشاره شده است؛ به‌عنوان مثال:
در بخش دوم، نام ايلات و عشاير، به‌صورت بسيار مختصر بيان شده است. در برخى موارد به تعداد خانوار و تاريخ زيست ايشان نيز اشاره شده است؛ به‌عنوان مثال:


1. آئينه: از طوايف ايل كرند كه در سال 1310ش، پنجاه خانوار بوده‌اند و در غرب کرمانشاه سكونت دارند؛
#آئينه: از طوايف ايل كرند كه در سال 1310ش، پنجاه خانوار بوده‌اند و در غرب کرمانشاه سكونت دارند؛
 
#بهى: از تيره‌هاى طايفه كوچوك كشكول‌لى از ايل قشقايى؛
2. بهى: از تيره‌هاى طايفه كوچوك كشكول‌لى از ايل قشقايى؛
#پاپاجعفرى: از تيره‌هاى قبايل چهارلنگ بختيارى؛
 
#تائى: از تيره‌هاى طايفه بويراحمد سردسير ايل جاكى.
3. پاپاجعفرى: از تيره‌هاى قبايل چهارلنگ بختيارى؛
 
4. تائى: از تيره‌هاى طايفه بويراحمد سردسير ايل جاكى.


منظور نويسنده از تهيه اين راهنما، آن بوده است كه خوانندگان متون قديمى و پژوهش‌گران تاريخ و جامعه‌شناسى، به سهولت بتوانند با مراجعه به نام گروه مورد نظر، اطلاع مختصرى درباره آنها به دست بياورند.
منظور نویسنده از تهيه اين راهنما، آن بوده است كه خوانندگان متون قديمى و پژوهشگران تاريخ و جامعه‌شناسى، به سهولت بتوانند با مراجعه به نام گروه مورد نظر، اطلاع مختصرى درباره آنها به دست بياورند.


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==
خط ۹۷: خط ۸۶:
مقدمه و متن كتاب.
مقدمه و متن كتاب.


==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}


[[هیودی و میوند به انضمام فرازهایی از تاریخ بختیاری]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:تاریخ]]
[[رده:تاریخ]]
[[رده:تاریخ ایران]]
[[رده:تاریخ ایران]]