۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'در باره' به 'درباره') |
جز (جایگزینی متن - 'مغنیاللبيب' به 'مغني اللبيب') |
||
(۱۸ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR15232J1.jpg | |||
| عنوان =ترجمه و شرح مغني الأدیب | |||
| عنوانهای دیگر =مغنی الادیب عن کتب الاعاریب. شرح | |||
| | | پدیدآوران = | ||
[[ابن هشام، عبدالله بن یوسف]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[صفایی، غلامعلی]] ( | [[صفایی، غلامعلی]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =PJ 6151 /الف2 م6026 | ||
| موضوع = | |||
ابن هشام، عبدالله بن یوسف، 708 - 761ق. مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب - نقد و تفسیر | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
زبان عربی - نحو | زبان عربی - نحو | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | قدس | ||
| مکان نشر =قم - ایران | |||
| سال نشر = 1387 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE15232AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =8 | |||
| شابک =978-964-6395-04-6 | |||
| تعداد جلد =4 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =15232 | |||
| کتابخوان همراه نور =15232 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''ترجمه و شرح مغنى الأديب با تجديد نظر و اضافات كلى'''، اثر [[صفایی، غلامعلی|غلامعلى صفايى بوشهرى]]، ترجمه و شرح غير مزجى كتاب «[[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب|مغنى الأديب]]» اثر [[ابن هشام، عبدالله بن یوسف|ابن هشام]] مىباشد كه به فارسى تحتاللفظى، برگردان شده است. | |||
شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرحنويسى بر كتب حوزه به سبک توضيحى و ترجمهاى، بدون تدقيق و تحقيق، علت مضاعفى شده است تا اين پيشنهاد، پذيرفته شود. | |||
شارح، به سفارش تعدادى از اساتيد و طلاب، جهت ارائه خدمتى به ايشان، اقدام به شرح و ترجمه كتاب «مغنى الأديب» كرده است. خود ايشان در مقدمه، به اين نكته اشاره دارند كه علاوه بر اين سفارش، موج شرحنويسى بر كتب حوزه به | |||
در اين شرح، تعليلهاى فنى نحوى درباره احكام مذكور در متن آورده شده است. تحليل دستورى اشعار و شأن نزول آيات و ابيات، قبل و بعد از اشعار مذكور در متن، تا آنجا كه مربوط به فهم مطالب مورد بحث مىباشد، ذكر گرديده است. نظر علماى نحو و تفسير در ذيل مطالب بيان شده و براى تحقيق درباره اشعار مذكور در متن، مشخصات بسيارى از كتبى كه درباره اين اشعار بحث كردهاند، در پاورقى آورده شده و بعد از اختتام هر بحث، آدرسهاى تحقيقى درباره آن كلمه مورد بحث، ذكر گرديده است. | در اين شرح، تعليلهاى فنى نحوى درباره احكام مذكور در متن آورده شده است. تحليل دستورى اشعار و شأن نزول آيات و ابيات، قبل و بعد از اشعار مذكور در متن، تا آنجا كه مربوط به فهم مطالب مورد بحث مىباشد، ذكر گرديده است. نظر علماى نحو و تفسير در ذيل مطالب بيان شده و براى تحقيق درباره اشعار مذكور در متن، مشخصات بسيارى از كتبى كه درباره اين اشعار بحث كردهاند، در پاورقى آورده شده و بعد از اختتام هر بحث، آدرسهاى تحقيقى درباره آن كلمه مورد بحث، ذكر گرديده است. | ||
سبک بيان مطالب، طورى است كه هم داراى ترجمه تحتاللفظى عبارات و هم داراى توضيحات فنى مباحث مىباشد؛ به همين جهت، در بعضى از عبارات، به علت دقيق بودن عبارت كتاب، مراعات ترجمه تحتاللفظى شده كه با دستور زبان فارسى، سازگار نمىباشد. | |||
در هر جلد، فهرست مطالب همان جلد در ابتدا و فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده شارح، در انتهاى كتاب آمده است. | در هر جلد، فهرست مطالب همان جلد در ابتدا و فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده شارح، در انتهاى كتاب آمده است. | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
مقدمه و متن كتاب. | |||
{{ادبیات}} | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[البهجة المرضية علی ألفية ابن مالك]] | |||
[[مغني اللبيب عن كتب الأعاريب]] | |||
[[تحفة الأديب في نحاة مغني اللبيب]] | |||
[[النحو العربي]] | |||
[[خودآموز هداية في النحو]] | |||
[[معجم القواعد العربية في النحو و التصريف]] | |||
[[المعجم المفصل في النحو العربي]] | |||
[[مبادئ العربية في الصرف و النحو]] | |||
[[النحو المستطاب: سؤال و جواب و إعراب]] | |||
[[الجمل في النحو]] | |||
[[أصول النحو عند السيوطي بين النظرية و التطبيق]] | |||
[[الاقتراح في علم أصول النحو]] | |||
[[الإنصاف في مسائل الخلاف بين النحو البصريين و الكوفيين]] | |||
[[همع الهوامع شرح جمع الجوامع في النحو]] | |||
[[شرح ملاجامي علی متن الكافية في النحو]] | |||
[[أوضح المسالك إلی ألفية ابن مالك]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبان و ادبیات شرقی (مصری، قبطی، سامی، آشوری، سومری، عبری، آرامی، سریانی، عربی، حبشی)]] |
ویرایش