القرآن الكریم (مکارم شیرازی): تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR22578J1.jpg | | تصویر =NUR22578J1.jpg | ||
| عنوان =القرآن | | عنوان =القرآن الکریم | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
خط ۸: | خط ۸: | ||
[[طه، عثمان]] (خطاط) | [[طه، عثمان]] (خطاط) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = | | زبان = فارسی - عربی | ||
| کد کنگره =/م6 / 59/66 BP | | کد کنگره =/م6 / 59/66 BP | ||
| موضوع = قرآن - ترجمهها | | موضوع = قرآن - ترجمهها | ||
تفاسیر شیعه - قرن ?? | |||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = امام | | ناشر = امام علی بن ابی طالب (علیه السلام) | ||
| مکان نشر = | | مکان نشر =ایران - قم | ||
| سال نشر = 1389ش. | | سال نشر = 1389ش. | ||
نسخهٔ ۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۰۷
القرآن الکریم | |
---|---|
پدیدآوران | مکارم شیرازی، ناصر (مترجم) طه، عثمان (خطاط) |
ناشر | امام علی بن ابی طالب (علیه السلام) |
مکان نشر | ایران - قم |
سال نشر | 1389ش. |
چاپ | چاپ سوم |
موضوع | قرآن - ترجمهها تفاسیر شیعه - قرن ?? |
زبان | فارسی - عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | /م6 / 59/66 BP |
قرآن کریم با ترجمه فارسی آیتالله مکارم شیرازی ترجمهای است فارسی از قرآن کریم، از نوع ترجمه محتوا به محتوا، اثر آیتالله ناصر مکارم شیرازی.
برخی از امتیازاتی که باعث اهمیت این ترجمه میشود، عبارتند از:
- توسط مرجع عالیقدری از جهان تشیع انجام شده و از هر لحاظ، قابل اعتماد و اطمینان است.
- در کنار یک دوره کامل تفسیر قرآن، آن هم تفسیری همچون تفسیر نمونه تهیه شده است.
در چندین مرحله به کمک محققانی زیر نظر مستقیم معظمله، پالایش شده است.
- در آستان قدس رضوی، برای تمام قرآنهایی که در دسترس زوار محترم است، برگزیده شده تا زوار از مطالعه آن در کنار آیات قرآن لذت برند.
- این ترجمه در بسیاری از موارد، کار تفسیر را میکند و به گفته بعضی از اندیشمندان، متن، ترجمه و پرانتزهای کوتاه و پرمعنی، تفسیر است.
- ترجمهای است نه تحت اللفظی و نامأنوس و نه آزاد و دور از محتوا، بلکه از نوع محتوا به محتوا که از نظر اندیشمندان، مناسبترین نوع ترجمه است.
- در بسیاری از مسابقات قرآنی که در سراسر کشور و در دانشگاهها و نهادهای مختلف برگزار میشود، از این ترجمه استفاده شده و رسانهها نیز آن را پیش روی خود دارند[۱].
پانویس
- ↑ مقدمه، ص3
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.