۶٬۲۹۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' {{' به '{{') |
جز (+رده) |
||
(۱۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۸: | خط ۸: | ||
[[حجازی، فخرالدین]] (مترجم) | [[حجازی، فخرالدین]] (مترجم) | ||
[[جرداق، جورج]] ( | [[جرداق، جورج]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =BP 38/08 /ج4 ر9041 | | کد کنگره =BP 38/08 /ج4 ر9041 | ||
| موضوع = | | موضوع = | ||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها - نقد و تفسیر | ||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامهها - نقد و تفسیر | ||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار - نقد و تفسیر | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار - نقد و تفسیر | ||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
| سال نشر = | | سال نشر = | ||
| کد اتوماسیون = | | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE03480AUTOMATIONCODE | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =03480 | |||
| کتابخوان همراه نور =03480 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''شگفتىهاى نهجالبلاغه''' ترجمه كتاب [[روائع نهجالبلاغة]] اثر [[جرداق، جرج|جرج جرداق]] مسيحى است كه توسط [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]] به فارسى ترجمه شده است. | '''شگفتىهاى نهجالبلاغه''' ترجمه كتاب [[روائع نهجالبلاغة]] اثر [[جرداق، جرج|جرج جرداق]] مسيحى است كه توسط [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]] به فارسى ترجمه شده است. | ||
خط ۳۶: | خط ۳۹: | ||
مترجم محترم آقاى [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]] مىگويد: از ديرباز با نهجالبلاغه على انسى داشتم و در اين آرزو بودم كه روزى فرا رسد تا فرازهايى از سخنان امام را به پارسى بازگو كنم؛ ولى فرصتى دست نمىداد و توفيقى رفيق نبود، تا توجه شديد نسل جديد را به گفتار على دريافتم و براى خود احساس وظيفه و فريضهاى كردم قضا را كتاب ([[روائع نهجالبلاغة]])، اثر | مترجم محترم آقاى [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]] مىگويد: از ديرباز با نهجالبلاغه على انسى داشتم و در اين آرزو بودم كه روزى فرا رسد تا فرازهايى از سخنان امام را به پارسى بازگو كنم؛ ولى فرصتى دست نمىداد و توفيقى رفيق نبود، تا توجه شديد نسل جديد را به گفتار على دريافتم و براى خود احساس وظيفه و فريضهاى كردم قضا را كتاب ([[روائع نهجالبلاغة]])، اثر نویسنده متفكر و منصف و ارزنده مسيحى مذهب ([[جرداق، جرج|جرج جرداق]]) به دستم رسيد، همان نویسنده بزرگ كه مجلدات كتاب صوة العداله الانسانيه را نوشته و خوشبختانه به فارسى هم ترجمه شده و كتابى ممتع و ارجدار است. گفتم چه بهتر كه كتاب [[روائع نهجالبلاغة]] را به فارسى برگردانم. | ||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
در مقدمه اين كتاب، مباحث و بررسىهايى از طرف خود مؤلف ([[جرداق، جرج|جرج جرداق]]) نگاشته شده كه عينا و در كمال امانت به پارسى برگردانيده و بعد بر گزيدههايى از گفتار نهجالبلاغه را آورده كه آنها هم ترجمه شده، ولى چون بعضى خطبهها و نامهها را به طور كامل نياورده و به اختصار گذشته بود، بيشتر آنها را به تمام و كمال از روى نهجالبلاغه به پارسى برگردانيده است. | در مقدمه اين كتاب، مباحث و بررسىهايى از طرف خود مؤلف ([[جرداق، جرج|جرج جرداق]]) نگاشته شده كه عينا و در كمال امانت به پارسى برگردانيده و بعد بر گزيدههايى از گفتار نهجالبلاغه را آورده كه آنها هم ترجمه شده، ولى چون بعضى خطبهها و نامهها را به طور كامل نياورده و به اختصار گذشته بود، بيشتر آنها را به تمام و كمال از روى نهجالبلاغه به پارسى برگردانيده است. | ||
خط ۴۸: | خط ۴۹: | ||
#پايگاه مجلات تخصصى نور، مجله كيهان فرهنگى، خرداد 1384، شماره 224، عنوان مقاله: كتابشناسى استاد [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]]، | #پايگاه مجلات تخصصى نور، مجله كيهان فرهنگى، خرداد 1384، شماره 224، عنوان مقاله: كتابشناسى استاد [[حجازی، فخرالدین|فخرالدين حجازى]]، نویسنده پروين زاده شهلا. | ||
#متن و مقدمه كتاب | #متن و مقدمه كتاب | ||
خط ۵۹: | خط ۶۰: | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:سرگذشتنامهها]] | [[رده:سرگذشتنامهها]] | ||
[[رده: | [[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | ||
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | ||
[[رده:حالات فردی]] | [[رده:حالات فردی]] | ||
[[رده:علی | [[رده:امام علی(ع)]] |
ویرایش