ترجمه نهج‌البلاغه (علامه جعفری): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'نهج‌البلاغه' به 'نهج‌البلاغة')
    برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
    جز (جایگزینی متن - 'ترجمه نهج‌البلاغة' به 'ترجمه نهج‌البلاغه')
    خط ۱: خط ۱:
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    | تصویر =NUR03566J1.jpg
    | تصویر =NUR03566J1.jpg
    | عنوان =ترجمه نهج‌البلاغة (علامه جعفری)
    | عنوان =ترجمه نهج‌البلاغه (علامه جعفری)
    | عنوان‌های دیگر =نهج‌البلاغة. فارسی - عربی
    | عنوان‌های دیگر =نهج‌البلاغة. فارسی - عربی
    | پدیدآوران =  
    | پدیدآوران =  
    خط ۳۵: خط ۳۵:
    }}
    }}


    '''ترجمه نهج‌البلاغة''' از جمله ترجمه‌هاى متقن فارسى نهج‌البلاغة به قلم علامه [[جعفری تبریزی، محمدتقی|محمدتقى جعفرى]] (متوفى 1377ش) است كه زير نظر داريوش فرهنگ ويرايش شده است.
    '''ترجمه نهج‌البلاغه''' از جمله ترجمه‌هاى متقن فارسى نهج‌البلاغة به قلم علامه [[جعفری تبریزی، محمدتقی|محمدتقى جعفرى]] (متوفى 1377ش) است كه زير نظر داريوش فرهنگ ويرايش شده است.


    در ابتداى كتاب، مقدمه‌اى از مؤسسه تدوين و نشر آثار علامه جعفرى به قلم على جعفرى و سپس مقدمه‌اى از مترجم درباره شخصيت [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] از ديدگاه يازده تن از دانشمندان و متفكران مسلمان و غيرمسلمان بيان شده است. مترجم تأكيد مى‌كند كه شخصيت آن حضرت را از طريق مجموعه پرفروغ و نورانى نهج‌البلاغة تا حدودى مى‌توان شناخت.
    در ابتداى كتاب، مقدمه‌اى از مؤسسه تدوين و نشر آثار علامه جعفرى به قلم على جعفرى و سپس مقدمه‌اى از مترجم درباره شخصيت [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] از ديدگاه يازده تن از دانشمندان و متفكران مسلمان و غيرمسلمان بيان شده است. مترجم تأكيد مى‌كند كه شخصيت آن حضرت را از طريق مجموعه پرفروغ و نورانى نهج‌البلاغة تا حدودى مى‌توان شناخت.

    نسخهٔ ‏۱۰ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۲۳:۲۳

    ترجمه نهج‌البلاغه (علامه جعفری)
    ترجمه نهج‌البلاغه (علامه جعفری)
    پدیدآورانعلی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول (نویسنده)

    شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده)

    جعفری، علی (اهتمام)

    جعفری تبریزی، محمدتقی (مترجم)
    عنوان‌های دیگرنهج‌البلاغة. فارسی - عربی
    ناشرآستان قدس رضوی، بنياد پژوهشهای اسلامى
    مکان نشرمشهد مقدس - ایران
    سال نشر1380 ش
    چاپ1
    شابک964-333-372-8
    موضوععلی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبه‌ها

    علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامه‌ها

    علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏38‎‏/‎‏041‎‏ ‎‏1380‎‏ب

    ترجمه نهج‌البلاغه از جمله ترجمه‌هاى متقن فارسى نهج‌البلاغة به قلم علامه محمدتقى جعفرى (متوفى 1377ش) است كه زير نظر داريوش فرهنگ ويرايش شده است.

    در ابتداى كتاب، مقدمه‌اى از مؤسسه تدوين و نشر آثار علامه جعفرى به قلم على جعفرى و سپس مقدمه‌اى از مترجم درباره شخصيت حضرت على(ع) از ديدگاه يازده تن از دانشمندان و متفكران مسلمان و غيرمسلمان بيان شده است. مترجم تأكيد مى‌كند كه شخصيت آن حضرت را از طريق مجموعه پرفروغ و نورانى نهج‌البلاغة تا حدودى مى‌توان شناخت.

    در ادامه كتاب، شرح حال مختصرى از سيد رضى(ره) و آثار ايشان ذكر شده است. پس از آن متن عربى و ترجمه فارسى مقدمه سيد رضى به تفكيك ارائه شده است. در متن اثر نيز متن عربى و ترجمه به‌صورت يك صفحه متن و يك صفحه ترجمه ذكر شده است. شماره‌گذارى متن و ترجمه خواننده را در تطبيق آن دو يارى مى‌دهد.

    شيوه ارائه فهرست مطالب در ابتدا و فهرست آيات قرآنى، احاديث نبوى و اعلام در انتهاى كتاب آمده است.

    منابع مقاله

    مقدمه‌ها و متن كتاب.

    الگو:نهج‌البلاغة

    وابسته‌ها