۶٬۵۹۱
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '== منابع ==' به '== منابع مقاله ==') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
(۱۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR02012J1.jpg | |||
| عنوان =ترجمه إعجاز البیان | |||
| عنوانهای دیگر =تفسیر سوره فاتحه | |||
| پدیدآوران = | |||
[[صدرالدین قونیوی، محمد بن اسحاق]] (نویسنده) | |||
| | |||
| | |||
[[خواجوی، محمد]] (مترجم و مقدمه نویس) | [[خواجوی، محمد]] (مترجم و مقدمه نویس) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 102/12 /ص4 الف6041 | ||
| موضوع = | |||
تفاسیر (سوره فاتحه) | |||
|کد کنگره | | ناشر = | ||
مولی | |||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
|موضوع | | سال نشر = 1375 ش یا 1417 ق | ||
|ناشر | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02012AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| شابک =964-5996-04-x | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02012 | |||
| کتابخوان همراه نور =02012 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''ترجمه إعجاز البیان يا تفسير سوره فاتحه'''، به قلم [[خواجوی، محمد|محمد خواجوى]]، ترجمه فارسى تفسير [[إعجاز البیان في تفسیر أم القرآن|إعجاز البيان]] [[صدرالدین قونیوی، محمد بن اسحاق|قونوى]] است؛ بهگونه نيمهمعنايى و بيشتر، تحت اللفظى. | |||
'''ترجمه | |||
اين ترجمه را هرگز نمىتوان ترجمهاى سليس و روان خواند، بلكه برعكس در برخى از موارد، متن عربى از ترجمه، قابل فهمتر است و در پارهاى از موارد، ترجمه، غلط است؛ بهعنوان مثال (از باب مشت نمونه خروار است) مورد زير را ملاحظه فرماييد: | اين ترجمه را هرگز نمىتوان ترجمهاى سليس و روان خواند، بلكه برعكس در برخى از موارد، متن عربى از ترجمه، قابل فهمتر است و در پارهاى از موارد، ترجمه، غلط است؛ بهعنوان مثال (از باب مشت نمونه خروار است) مورد زير را ملاحظه فرماييد: | ||
خط ۶۲: | خط ۴۶: | ||
اين ترجمه با مراجعه به دو نسخه چاپى تفسير انجام گرفته و تاريخ پايان آن، ششم فروردين 1374ش، مطابق با چهاردهم ذىقعده 1415ق، است. انتشارات مولى در تهران، چاپ آن را به عهده گرفته و به سال 1375ش، / 1417ق، چاپ اول آن را در قطع وزيرى، در حدود 900 صفحه، در يك جلد ارائه داده است. | اين ترجمه با مراجعه به دو نسخه چاپى تفسير انجام گرفته و تاريخ پايان آن، ششم فروردين 1374ش، مطابق با چهاردهم ذىقعده 1415ق، است. انتشارات مولى در تهران، چاپ آن را به عهده گرفته و به سال 1375ش، / 1417ق، چاپ اول آن را در قطع وزيرى، در حدود 900 صفحه، در يك جلد ارائه داده است. | ||
علاوه بر فهرست موضوعى تفسير كه در ابتداى آن آمده، فهرست احاديث، اقوال و اعلام، در انتهاى آن، راهنماى | علاوه بر فهرست موضوعى تفسير كه در ابتداى آن آمده، فهرست احاديث، اقوال و اعلام، در انتهاى آن، راهنماى پژوهشگران مىباشد. تصويرى از شيخ [[صدرالدین قونیوی، محمد بن اسحاق|صدرالدين قونوى]] و مقبره وى در قونيه، در انتهاى مقدمه مترجم چاپ شده است. | ||
==پانويس == | ==پانويس == | ||
<references /> | <references/> | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
#مقدمه مترجم؛ | #مقدمه مترجم؛ | ||
#دانشنامه قرآن و قرآنپژوهى [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]]، ج 1، | #دانشنامه قرآن و قرآنپژوهى [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]]، ج 1، ص553؛ | ||
#زندگىنامه دستنوشت مترجم و توضيحات وى درباره تفسير، جلد 2 دانشنامه قرآن و قرآنپژوهى [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]]، صفحه 1012. | #زندگىنامه دستنوشت مترجم و توضيحات وى درباره تفسير، جلد 2 دانشنامه قرآن و قرآنپژوهى [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]]، صفحه 1012. | ||
== وابستهها == | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[إعجاز البیان في تفسیر أم القرآن]] | [[إعجاز البیان في تفسیر أم القرآن]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده: تفسیر]] | [[رده: تفسیر]] | ||
[[رده: تفاسیر سور و آیات]] | [[رده: تفاسیر سور و آیات]] |
ویرایش