لغة موران: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' {{جعبه' به '{{جعبه') |
جز (جایگزینی متن - 'فـ' به 'ف') |
||
(۱۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۴: | خط ۴: | ||
| عنوانهای دیگر = | | عنوانهای دیگر = | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[سهروردی، یحیی بن حبش]] ( | [[سهروردی، یحیی بن حبش]] (نویسنده) | ||
[[بدر، عادل محمود]] (مترجم) | [[بدر، عادل محمود]] (مترجم) | ||
خط ۱۹: | خط ۱۹: | ||
| چاپ =1 | | چاپ =1 | ||
| شابک =977-419-758-5 | | شابک =977-419-758-5 | ||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =20578 | |||
| کتابخوان همراه نور =20578 | |||
| کد پدیدآور = | | کد پدیدآور = | ||
| پس از = | | پس از = | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''لغة موران''' یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با این نام منتشر کرده است. | '''لغة موران''' یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با این نام منتشر کرده است. | ||
در این رساله، به درخواست | در این رساله، به درخواست دوستى، قواعد و شیوه سلوک صوفی به زبان داستان در دوازده فصل تنظیم شده است.<ref>ر.ک: متن کتاب، ص143</ref> در فصل نخست چند مور به صحرا مىروند و به هنگام صبح قطرات ژاله را مشاهده میکنند و در حال بحثند که از زمین است یا از آسمان؛ در این هنگام آفتاب مىتابد و قطرههاى ژاله تبخیر مىشود. در فصول بعدى نیز داستانهایى درباره چند لاکپشت، مرغان حضرت سلیمان، جام گیتىنماى کیخسرو، امکان رؤیت ملوک جن، دشمنى خفاشان و حربا، ملاقات هدهد و یومان، پادشاه و طاووس و... آمده است.<ref>مرادخانی، زهرا، ص51</ref> | ||
==پانویس == | ==پانویس== | ||
<references /> | <references/> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
#مقدمه و متن کتاب. | #مقدمه و متن کتاب. | ||
#[[:noormags:780911|مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54]]. | #[[:noormags:780911|مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54]]. | ||
#[[:noormags:1081809|عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة | #[[:noormags:1081809|عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة الغربیة سهروردی و آیین گنوسی»، فصلنامه ادبیات عرفانی و اسطورهشناختی، زمستان 1393، سال دهم، شماره 37، صفحه 183 تا 204]]. | ||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[الرسائل الصوفية]] | [[الرسائل الصوفية]] | ||
[[صفیر سیمرغ]] | [[صفیر سیمرغ]] | ||
[[الغربة | [[الغربة الغربیة]] | ||
[[كلمات ذوقية و نكتات شوقية]] | [[كلمات ذوقية و نكتات شوقية]] | ||
خط ۴۹: | خط ۵۴: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۹ نوامبر ۲۰۲۱، ساعت ۲۰:۵۰
الرسائل الصوفية | |
---|---|
پدیدآوران | سهروردی، یحیی بن حبش (نویسنده) بدر، عادل محمود (مترجم) |
ناشر | الهيئة المصرية العامة للکتاب |
مکان نشر | مصر - قاهره |
سال نشر | 2007م |
چاپ | 1 |
شابک | 977-419-758-5 |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
لغة موران یکی از پنج رساله عرفانی شهابالدین سهروردی است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با این نام منتشر کرده است. در این رساله، به درخواست دوستى، قواعد و شیوه سلوک صوفی به زبان داستان در دوازده فصل تنظیم شده است.[۱] در فصل نخست چند مور به صحرا مىروند و به هنگام صبح قطرات ژاله را مشاهده میکنند و در حال بحثند که از زمین است یا از آسمان؛ در این هنگام آفتاب مىتابد و قطرههاى ژاله تبخیر مىشود. در فصول بعدى نیز داستانهایى درباره چند لاکپشت، مرغان حضرت سلیمان، جام گیتىنماى کیخسرو، امکان رؤیت ملوک جن، دشمنى خفاشان و حربا، ملاقات هدهد و یومان، پادشاه و طاووس و... آمده است.[۲]
پانویس
منابع مقاله
- مقدمه و متن کتاب.
- مرادخانی، زهرا، «معرفی تحلیلی یک مقاله، یک کتاب: نگاهی به آثار شیخ اشراق»، پایگاه مجلات تخصصی نور، مجله: کتاب ماه فلسفه، شهریور 1388، شماره 24، صفحه 39 تا 54.
- عباسی، محمود؛ اویسی کهخا، عبدالعلی؛ آرخی، کمالالدین، «بنمایههای مشترک قصة الغربة الغربیة سهروردی و آیین گنوسی»، فصلنامه ادبیات عرفانی و اسطورهشناختی، زمستان 1393، سال دهم، شماره 37، صفحه 183 تا 204.