ترجمة الحقائق: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - '}} [[' به '}} [['
جز (جایگزینی متن - ' فى ' به ' في ')
جز (جایگزینی متن - '}} [[' به '}} [[')
 
(۱۵ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
{{جعبه اطلاعات کتاب
[[پرونده:NUR01349J1.jpg|بندانگشتی|ترجمة الحقائق]]
| تصویر =NUR01349J1.jpg
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
| عنوان =ترجمة الحقائق
|+ |
| عنوان‌های دیگر =الحقائق فی محاسن الاخلاق. فارسی
|-
| پدیدآوران =
! نام کتاب!! data-type='bookName'|ترجمة الحقائق
[[فیض کاشانی، محمد بن شاه مرتضی]] (نویسنده)
|-
|نام های دیگر کتاب
|data-type='otherBookNames'|الحقائق فی محاسن الاخلاق. فارسی
|-
|پدیدآورندگان
|data-type='authors'|[[فیض کاشانی، محمد بن شاه مرتضی]] (نويسنده)


[[کاشانی، محمد بن مرتضی]] (مترجم)
[[کاشانی، محمد بن مرتضی]] (مترجم)


[[غفرانی، عبدالله]] (تصحیح و تحقیق)
[[غفرانی، عبدالله]] (تصحیح و تحقیق)
|-
| زبان =فارسی
|زبان  
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏247‎‏/‎‏65‎‏ ‎‏/‎‏ف‎‏9‎‏ ‎‏ح‎‏7041‎‏
|data-type='language'|فارسی
| موضوع =
|-
آداب طریقت
|کد کنگره  
|data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏247‎‏/‎‏65‎‏ ‎‏/‎‏ف‎‏9‎‏ ‎‏ح‎‏7041‎‏
|-
|موضوع  
|data-type='subject'|آداب طریقت


اخلاق اسلامی
اخلاق اسلامی


اسلام - مسایل متفرقه
اسلام - مسایل متفرقه
|-
| ناشر =
|ناشر  
مدرسه عالی شهيد مطهری
|data-type='publisher'|مدرسه عالی شهيد مطهری
| مکان نشر =تهران - ایران
|-
| سال نشر = 1387 ش  
|مکان نشر  
|data-type='publishPlace'|تهران - ایران
|-
|سال نشر  
|data-type='publishYear'| 1387 هـ.ش  
|-class='articleCode'
|کد اتوماسیون
|data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE1349AUTOMATIONCODE
|}
</div>


| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE01349AUTOMATIONCODE
| چاپ =1
| شابک =978-600-5183-32-0
| تعداد جلد =1
| کتابخانۀ دیجیتال نور =01349
| کتابخوان همراه نور =01349
| کد پدیدآور =
| پس از =
| پیش از =
}}
'''''ترجمة الحقائق'''''، ترجمه فارسى كتاب «[[الحقائق في محاسن الأخلاق|الحقائق في محاسن الاخلاق]]» دانشمند پرآوازه شيعى، محدّثِ بزرگ و متألّهِ حكيم، [[فیض کاشانی، محمد بن شاه مرتضی|مولى محسن فيض كاشانى]] (درگذشته 1091ق) است. اين ترجمه توسط آقاى [[کاشانی، محمد بن مرتضی|نور‌الدين محمد بن شاه مرتضى كاشانى]] صورت گرفته است.


== معرفى ترجمه ==
«[[الحقائق في محاسن الأخلاق|الحقائق في محاسن الاخلاق]]»، تا كنون بارها به چاپ رسيده و از روى ارزش و اهميتى كه داشته، تَنى چند به پارسى‌گردانىِ آن همّت گماشته‌اند، اما ظاهراً نخستين ترجمه آن، همين كتاب مورد بحث است كه به خامه نوه برادر مؤلف؛ يعنى علامه مولى [[کاشانی، محمد بن مرتضی|نور‌الدين محمد بن مرتضى كاشانى]]، مشهور به نور‌الدين اخبارى مى‌باشد، چرا كه وى كارِ خود را در شب بيست و چهارم از ماه ربيع‌الاول 1098ق، به پايان برده است.


 
او كه تا سال 1115ق، مى‌زيسته، از بزرگان و صاحب‌قلمانِ خاندان علمى [[فیض کاشانی، محمد بن شاه‌مرتضی|فيض]] به شمار بوده و از بزرگانى همچون مولى محمد طاهر قمى، علامه [[مجلسی، محمدباقر|محمدباقرمجلسى]] و عموى پدرش [[فیض کاشانی، محمد بن شاه‌مرتضی|فيض كاشانى]]، دانش آموخته و اجازه روايت گرفته است.
كتاب ارزنده «ترجمة الحقائق»، ترجمه فارسى كتاب «الحقائق في محاسن الاخلاق» دانشمند پرآوازه شيعى، محدّثِ بزرگ و متألّهِ حكيم، [[فیض کاشانی، محمد بن شاه مرتضی|مولى محسن فيض كاشانى]] (درگذشته 1091ق) است. اين ترجمه توسط آقاى نور‌الدين محمد بن شاه مرتضى كاشانى صورت گرفته است.
 
«الحقائق في محاسن الاخلاق»، تا كنون بارها به چاپ رسيده و از روى ارزش و اهميتى كه داشته، تَنى چند به پارسى‌گردانىِ آن همّت گماشته‌اند، اما ظاهراً نخستين ترجمه آن، همين كتاب مورد بحث است كه به خامه نوه برادر مؤلف؛ يعنى علامه مولى [[کاشانی، محمد بن مرتضی|نور‌الدين محمد بن مرتضى كاشانى]]، مشهور به نور‌الدين اخبارى مى‌باشد، چرا كه وى كارِ خود را در شب بيست و چهارم از ماه ربيع‌الاول 1098ق، به پايان برده است.
 
او كه تا سال 1115ق، مى‌زيسته، از بزرگان و صاحب‌قلمانِ خاندان علمى فيض به شمار بوده و از بزرگانى همچون مولى محمد طاهر قمى، علامه [[مجلسی، محمدباقر|محمد باقر مجلسى]] و عموى پدرش فيض كاشانى، دانش آموخته و اجازه روايت گرفته است.


افزون بر ريزبينى و چيره‌دستى وى در فن ترجمه، نثر استوار و شيوايش، از جمله ويژگى‌ها و نكته‌هاى ارزشىِ آثار اوست كه در آنها آموزه‌هاى شيعى را همراه با آميزه‌هاى عرفانى، به قلمى روان و درخور فهم و بسيار آسان به دست داده و نمونه‌اى عالى از شيوه نگارشِ دُرست روزگارش بيافريده است.
افزون بر ريزبينى و چيره‌دستى وى در فن ترجمه، نثر استوار و شيوايش، از جمله ويژگى‌ها و نكته‌هاى ارزشىِ آثار اوست كه در آنها آموزه‌هاى شيعى را همراه با آميزه‌هاى عرفانى، به قلمى روان و درخور فهم و بسيار آسان به دست داده و نمونه‌اى عالى از شيوه نگارشِ دُرست روزگارش بيافريده است.


== منابع ==
== منابع مقاله ==
متن و مقدمه كتاب.


==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}


متن و مقدمه كتاب.
[[الحقائق في محاسن الأخلاق]]


[[اخلاق حسنه]]


== پیوندها ==
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/10966 مطالعه کتاب ترجمة الحقائق در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
[[رده:اخلاق اسلامی]]
[[رده:اخلاق اسلامی]]
[[رده:آثار کلی اخلاق قرن 1 – 14]]
[[رده:آثار کلی اخلاق قرن 1 – 14]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش