اسرار توحيد: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - '== وابستهها ==' به '== وابستهها == {{وابستهها}}') |
||
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۳۷: | خط ۳۷: | ||
|-class='articleCode' | |-class='articleCode' | ||
|کد اتوماسیون | |کد اتوماسیون | ||
|data-type='automationCode'| | |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE2594AUTOMATIONCODE | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
خط ۴۵: | خط ۴۵: | ||
«اسرار التوحيد»، نوشته فاضل اردكانى ترجمه فارسى كتاب | «اسرار التوحيد»، نوشته [[اردکانی، محمدعلی | فاضل اردكانى]] ترجمه فارسى كتاب «[[التوحيد]]»، مرحوم [[شيخ صدوق]] است و هيچ كتابى به جامعيّت مطالب آن در زمينه اسماء و صفات و افعال بارىتعالى يافت نمىشود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است. | ||
== انگيزه ترجمه == | == انگيزه ترجمه == | ||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
فاضل اردكانى درباره انگيزه ترجمه اين اثر مىنويسد: | فاضل اردكانى درباره انگيزه ترجمه اين اثر مىنويسد: | ||
اما بعد چنين گويد: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفر الله تعالى جميع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى ميرزا عز صدور يافت كه اين ذره بىمقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار كتاب مستطاب توحيد ابن بابويه رحمة اللَّه و رضوانه عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائدهاش اتم، باشد اين فقير بىبضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو | اما بعد چنين گويد: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفر الله تعالى جميع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى ميرزا عز صدور يافت كه اين ذره بىمقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار كتاب مستطاب توحيد ابن بابويه رحمة اللَّه و رضوانه عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائدهاش اتم، باشد اين فقير بىبضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو الموفق و المعين. | ||
== ساختار و گزارش محتوا == | == ساختار و گزارش محتوا == | ||
كتاب مشتمل بر شصت و پنج باب است كه عناوين برخى از آنها بدين شرح است: | |||
«باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان. | «باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان. | ||
خط ۱۰۰: | خط ۱۰۰: | ||
== وابستهها == | == وابستهها == | ||
{{وابستهها}} | |||
[[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نويسنده) | [[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نويسنده) | ||
[[اردکانی، | [[اردکانی، محمدعلی]] (مترجم) | ||
[[التوحيد]] / نوع اثر: کتاب / نقش: نویسنده | [[التوحيد]] / نوع اثر: کتاب / نقش: نویسنده |
نسخهٔ ۱۵ اکتبر ۲۰۱۶، ساعت ۲۳:۳۴
نام کتاب | اسرار توحيد |
---|---|
نام های دیگر کتاب | ترجمه کتاب توحید
�التوحید. فارسی |
پدیدآورندگان | ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده)
اردکانی، محمد علی (مترجم) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | BP 129 /الف2 ت9041 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق.
توحید |
ناشر | علميه اسلاميه |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE2594AUTOMATIONCODE |
معرفى اجمالى
«اسرار التوحيد»، نوشته فاضل اردكانى ترجمه فارسى كتاب «التوحيد»، مرحوم شيخ صدوق است و هيچ كتابى به جامعيّت مطالب آن در زمينه اسماء و صفات و افعال بارىتعالى يافت نمىشود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است.
انگيزه ترجمه
فاضل اردكانى درباره انگيزه ترجمه اين اثر مىنويسد:
اما بعد چنين گويد: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفر الله تعالى جميع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى ميرزا عز صدور يافت كه اين ذره بىمقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار كتاب مستطاب توحيد ابن بابويه رحمة اللَّه و رضوانه عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائدهاش اتم، باشد اين فقير بىبضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو الموفق و المعين.
ساختار و گزارش محتوا
كتاب مشتمل بر شصت و پنج باب است كه عناوين برخى از آنها بدين شرح است:
«باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان.
باب دوم، در بيان توحيد و نفى تشبيه و مراد از نفى تشبيه متصف نبودن آن جناب است، به صفات ممكنات و عدم اشتراك با ايشان در حقيقت صفات.
«باب سوم»، در بيان معنى واحد و توحيد و موحد.
«باب هفتم»، در بيان اين كه خداى تبارك و تعالى چيزيست.
«باب يازدهم»، در بيان صفات ذات و صفات افعال.
«باب بيست و هشتم»، در بيان نفى مكان و زمان و سكون و حركت و فرود آمدن و بالا رفتن و منتقل شدن از خدا.
«باب سى و يكم»، در ذكر معنى (بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ).
«باب سى و ششم»، در رد بر ثنويه و زنادقه.
«باب چهل و دويم»، در اثبات حدوث عالم.
باب پنجاه و يكم در بيان فطرت خداى عز و جل خلائق را بر توحيد.
«باب پنجاه و هفتم»، در نفى جبر و تفويض.
باب پنجاه و هشتم، در بيان قضاء و قدر و فتنه؛ يعنى آزمايش و روزىها و نرخها و قدرتهاى معين.
و....
نسخه شناسى
نسخه حاضر در برنامه در قطع با جلد در 507 صفحه براى بار در سال توسط انتشارات منتشر شده است.
منابع:
1- مرادى، محمد، پيشگفتار كتاب: تحفه الاولياء(ترجمه اصول كافى)، نوشته فاضل اردكانى.
2- خرمى، مرتضى، توحيد صدوق از چند منظر، دو ماهنامه آينه پژوهش، شماره 88.
3- مقدمه مترجم.
وابستهها
ابنبابویه، محمد بن علی (نويسنده)
اردکانی، محمدعلی (مترجم)
التوحيد / نوع اثر: کتاب / نقش: نویسنده
التوحید در بیان یگانگی خداوند / نوع اثر: کتاب / نقش: نویسنده
ترجمه کتاب توحید شیخ صدوق / نوع اثر: کتاب / نقش: نویسنده