إكتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآليف العربية في المطابع الشرقية و الغربية: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (A-esmaili@noornet.net صفحهٔ إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة را به [[إكتفاء القنوع بما هو مطبوع من أ...)
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۳۷: خط ۳۷:
    |-class='articleCode'
    |-class='articleCode'
    |کد اتوماسیون  
    |کد اتوماسیون  
    |data-type='automationCode'|3295
    |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE3295AUTOMATIONCODE
    |}
    |}
    </div>
    </div>
    خط ۴۵: خط ۴۵:




    «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع»، اثر عربى ادوارد ون دايك، شامل فهرستى موضوعى در نام و نشان و مشخصات نوشتارهاى عربى فرهنگ و تمدن اسلامى است كه تا اوايل سده 14ق، به چاپ رسيده‌اند (سجادى، صادق، 2007).
    «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع»، اثر عربى ادوارد ون دايك، شامل فهرستى موضوعى در نام و نشان و مشخصات نوشتارهاى عربى فرهنگ و تمدن اسلامى است كه تا اوايل سده 14ق، به چاپ رسيده‌اند <ref>سجادى، صادق، 2007</ref>.


    نويسنده پيرامون انگيزه نگارش كتاب، به اين نكته اشاره دارد كه احمد نظيم‌بيك، سرپرست مدرسه خديويه قاهره از او خواسته تا مشخصات آثار چاپى عربى را گردآورى كند تا رغبت دانشجويان به شناخت ميراث علمى و فرهنگى‌شان بيش از پيش برانگيخته شود (ر.ك: همان).
    نويسنده پيرامون انگيزه نگارش كتاب، به اين نكته اشاره دارد كه احمد نظيم‌بيك، سرپرست مدرسه خديويه قاهره از او خواسته تا مشخصات آثار چاپى عربى را گردآورى كند تا رغبت دانشجويان به شناخت ميراث علمى و فرهنگى‌شان بيش از پيش برانگيخته شود <ref>ر.ك: همان</ref>.


    اين كتاب از مهم‌ترين آثار كتاب‌شناختى در نوع خود بشمار مى‌رود (همان).
    اين كتاب از مهم‌ترين آثار كتاب‌شناختى در نوع خود بشمار مى‌رود <ref>همان</ref>.


    نام كامل اين كتاب عبارت است از: «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآليف العربية في المطابع الشرقية و الغربية».
    نام كامل اين كتاب عبارت است از: «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآليف العربية في المطابع الشرقية و الغربية».
    خط ۶۱: خط ۶۱:




    نويسنده در مقدمه، نخست به ذكر مهم‌ترين كتابخانه‌هايى كه آثار خطى و چاپى اسلامى در آنها نگهدارى مى‌شود، مانند كتابخانه‌هاى شهرهاى برلين، لايپزيگ، اسكوريال، موزه بريتانيا، ديوان هند، آكسفورد، پاريس، رم، وين، استانبول، بغداد، دمشق، تونس و قاهره پرداخته و شرحى اجمالى از آغاز چاپ اين آثار از سده شانزدهم ميلادى و ترجمه آنها به زبان‌هاى اروپايى عرضه كرده و در مواردى به مقايسه چاپ‌هاى اروپايى برخى كتاب‌ها با چاپ‌هاى شرقى همان آثار مهم دست زده است (همان).
    نويسنده در مقدمه، نخست به ذكر مهم‌ترين كتابخانه‌هايى كه آثار خطى و چاپى اسلامى در آنها نگهدارى مى‌شود، مانند كتابخانه‌هاى شهرهاى برلين، لايپزيگ، اسكوريال، موزه بريتانيا، ديوان هند، آكسفورد، پاريس، رم، وين، استانبول، بغداد، دمشق، تونس و قاهره پرداخته و شرحى اجمالى از آغاز چاپ اين آثار از سده شانزدهم ميلادى و ترجمه آنها به زبان‌هاى اروپايى عرضه كرده و در مواردى به مقايسه چاپ‌هاى اروپايى برخى كتاب‌ها با چاپ‌هاى شرقى همان آثار مهم دست زده است <ref>همان</ref>.


    مؤلف پيرامون اهميت و ارزش كتاب، به اين نكته اشاره نموده است كه چون همه كسانى كه در زمينه‌هاى مختلف زبان و ادب عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى به تحقيق و تحصيل مى‌پردازند، ناگزيرند اطلاعات قابل توجهى درباره آثار مربوط به اين زمينه‌ها اعم از موضوع و مضمون كتاب و نام و نشان نويسنده و اوضاع و احوال زمان مؤلف و مشخصات چاپ آنها گرد آورند و دستيابى به همه اين آثار و حتى قسمتى از آن دشوار و گاه ناممكن است، گردآورى فهرستى كه اين هدف را تحقق بخشد ارزش بسيارى خواهد داشت (ر.ك: همان).
    مؤلف پيرامون اهميت و ارزش كتاب، به اين نكته اشاره نموده است كه چون همه كسانى كه در زمينه‌هاى مختلف زبان و ادب عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى به تحقيق و تحصيل مى‌پردازند، ناگزيرند اطلاعات قابل توجهى درباره آثار مربوط به اين زمينه‌ها اعم از موضوع و مضمون كتاب و نام و نشان نويسنده و اوضاع و احوال زمان مؤلف و مشخصات چاپ آنها گرد آورند و دستيابى به همه اين آثار و حتى قسمتى از آن دشوار و گاه ناممكن است، گردآورى فهرستى كه اين هدف را تحقق بخشد ارزش بسيارى خواهد داشت <ref>ر.ك: همان</ref>.


    ون دايك سپس مهم‌ترين فهارس قديم و جديد آثار اسلامى - عربى مانند «كتاب‌شناسى شرقى» كه زينكر آن را گرد آورد، «كشف الظنون»، «مفتاح السعادة»، «فهرست كتابخانه خديويه قاهره» و «فهرست توصيفى كتب شرقى» را كه آگوست مولر در هفت مجلد در برلين منتشر ساخته، معرفى كرده و طالبان آثار خطى عربى - اسلامى را بدين آثار رهنمون شده است (همان).
    ون دايك سپس مهم‌ترين فهارس قديم و جديد آثار اسلامى - عربى مانند «كتاب‌شناسى شرقى» كه زينكر آن را گرد آورد، «كشف الظنون»، «مفتاح السعادة»، «فهرست كتابخانه خديويه قاهره» و «فهرست توصيفى كتب شرقى» را كه آگوست مولر در هفت مجلد در برلين منتشر ساخته، معرفى كرده و طالبان آثار خطى عربى - اسلامى را بدين آثار رهنمون شده است <ref>همان</ref>.


    متن كتاب شامل چهار باب است. باب اول، بحثى است درباره آغاز توجه اروپاييان به زبان عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى؛ تاريخچه مختصر، اما ممتعى در زبان عربى قديم و جديد و آثارى كه اروپاييان درباره اين زبان نوشته‌اند (همان).
    متن كتاب شامل چهار باب است. باب اول، بحثى است درباره آغاز توجه اروپاييان به زبان عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى؛ تاريخچه مختصر، اما ممتعى در زبان عربى قديم و جديد و آثارى كه اروپاييان درباره اين زبان نوشته‌اند <ref>همان</ref>.


    باب دوم، درباره ادبيات عرب به مفهوم عام است؛ يعنى آثارى كه در زمينه‌هاى علوم انسانى چون شعر و تاريخ و سفرنامه‌ها و تراجم احوال و تاريخ علوم و آثار لغوى و دينى به چاپ رسيده است. نويسنده در همين بخش، به سيرى اجمالى در تاريخ شعر عربى از عصر جاهلى به بعد پرداخته و پس از توصيف معلّقات سبع و شعر شاعرانى چون حسان بن ثابت و تاجرول بن اَوْس، به شاعران برجسته دوره اسلامى پرداخته و مشخصات دقيق دواوين چاپ‌شده بعضى از ايشان را به دست داده است. وى سپس به ذكر و معرفى بعضى از برجسته‌ترين جغرافى‌دانان عصر اسلامى از ابن خردادبه و اصطخرى تا قزوينى و ياقوت پرداخته و در فصل مباحث تاريخى از سيره‌نويسى و تاريخ‌نگارى و سپس علوم قرآنى، حديث و تفسير ياد كرده و ذيل هر مبحث، فهرستى از آثار چاپ‌شده در آن مبحث را عرضه داشته است. فلسفه و منطق، علوم رياضى و علوم طبيعى از ديگر مباحث مطرح‌شده است كه درباره هريك شرحى همراه با فهرستى از آثار مربوط به آن علم آمده است (ر.ك: همان).
    باب دوم، درباره ادبيات عرب به مفهوم عام است؛ يعنى آثارى كه در زمينه‌هاى علوم انسانى چون شعر و تاريخ و سفرنامه‌ها و تراجم احوال و تاريخ علوم و آثار لغوى و دينى به چاپ رسيده است. نويسنده در همين بخش، به سيرى اجمالى در تاريخ شعر عربى از عصر جاهلى به بعد پرداخته و پس از توصيف معلّقات سبع و شعر شاعرانى چون حسان بن ثابت و تاجرول بن اَوْس، به شاعران برجسته دوره اسلامى پرداخته و مشخصات دقيق دواوين چاپ‌شده بعضى از ايشان را به دست داده است. وى سپس به ذكر و معرفى بعضى از برجسته‌ترين جغرافى‌دانان عصر اسلامى از ابن خردادبه و اصطخرى تا قزوينى و ياقوت پرداخته و در فصل مباحث تاريخى از سيره‌نويسى و تاريخ‌نگارى و سپس علوم قرآنى، حديث و تفسير ياد كرده و ذيل هر مبحث، فهرستى از آثار چاپ‌شده در آن مبحث را عرضه داشته است. فلسفه و منطق، علوم رياضى و علوم طبيعى از ديگر مباحث مطرح‌شده است كه درباره هريك شرحى همراه با فهرستى از آثار مربوط به آن علم آمده است <ref>ر.ك: همان</ref>.


    در باب سوم، از مشاهير نويسندگان و دانشمندان علوم مختلف ادبى، دينى، تاريخى، طب و رياضيات از سده 5ق11/م و آثارى از آنها كه به چاپ رسيده ياد شده و در باب چهارم كه آن را دوره اختلاط ناميده، فهرست آثارى را كه در همه رشته‌هاى علوم طبيعى و رياضى و ادبى از سقوط خلافت به اين سو پديد آمده، به دست داده است (همان).
    در باب سوم، از مشاهير نويسندگان و دانشمندان علوم مختلف ادبى، دينى، تاريخى، طب و رياضيات از سده 5ق11/م و آثارى از آنها كه به چاپ رسيده ياد شده و در باب چهارم كه آن را دوره اختلاط ناميده، فهرست آثارى را كه در همه رشته‌هاى علوم طبيعى و رياضى و ادبى از سقوط خلافت به اين سو پديد آمده، به دست داده است <ref>همان</ref>.


    با توجه به فصول و ابواب كتاب بايد گفت كه اين اثر نه‌تنها فهرستى ارزشمند از آثار چاپ‌شده اسلامى، بلكه مجموعه‌اى پرفايده در تاريخ ادب به مفهوم عام؛ يعنى نوشتارهايى است كه در زمينه‌هاى مختلف تمدن اسلامى پديد آمده است (همان).
    با توجه به فصول و ابواب كتاب بايد گفت كه اين اثر نه‌تنها فهرستى ارزشمند از آثار چاپ‌شده اسلامى، بلكه مجموعه‌اى پرفايده در تاريخ ادب به مفهوم عام؛ يعنى نوشتارهايى است كه در زمينه‌هاى مختلف تمدن اسلامى پديد آمده است <ref>همان</ref>.


    شرح احوال مختصر بعضى از دانشمندان يا بررسى موجزى كه درباره بعضى از علوم در اين كتاب ارائه شده بر فايده آن افزوده است. همچنين فهرستى كه از نويسندگان آثار مذكور در كتاب تنظيم شده مى‌تواند به‌مثابه فهرستى از دانشمندان تمدن اسلامى مورد توجه و مراجعه قرار گيرد (همان).
    شرح احوال مختصر بعضى از دانشمندان يا بررسى موجزى كه درباره بعضى از علوم در اين كتاب ارائه شده بر فايده آن افزوده است. همچنين فهرستى كه از نويسندگان آثار مذكور در كتاب تنظيم شده مى‌تواند به‌مثابه فهرستى از دانشمندان تمدن اسلامى مورد توجه و مراجعه قرار گيرد <ref>همان</ref>.


    سرانجام بايد گفت كه تأليف چنين كتابى بى‌گمان مستلزم اطلاعات گسترده و گاه احاطه بر برخى زمينه‌هاى فرهنگ و تمدن اسلامى است (همان).
    سرانجام بايد گفت كه تأليف چنين كتابى بى‌گمان مستلزم اطلاعات گسترده و گاه احاطه بر برخى زمينه‌هاى فرهنگ و تمدن اسلامى است <ref>همان</ref>.


    == وضعيت كتاب ==
    == وضعيت كتاب ==




    كتاب در سال 1313ق، در قاهره به چاپ رسيده و پس از آن بارها در ايران و مصر و سوريه منتشر گرديده است (همان).
    كتاب در سال 1313ق، در قاهره به چاپ رسيده و پس از آن بارها در ايران و مصر و سوريه منتشر گرديده است <ref>همان</ref>.


    فهرست مطالب به‌همراه فهرست اسماء مصنفات و مصنفين، شعرا و شارحين، در انتهاى كتاب آمده است.
    فهرست مطالب به‌همراه فهرست اسماء مصنفات و مصنفين، شعرا و شارحين، در انتهاى كتاب آمده است.
    ==پانويس ==
    <references />


    == منابع مقاله ==
    == منابع مقاله ==


    1. مقدمه و متن كتاب.
    1. مقدمه و متن كتاب.
    خط ۱۰۱: خط ۱۰۳:
    [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/14378 مطالعه کتاب إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
    [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/14378 مطالعه کتاب إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]

    نسخهٔ ‏۲ اکتبر ۲۰۱۶، ساعت ۱۳:۵۹

    إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة
    نام کتاب إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة
    نام های دیگر کتاب إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أجل التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة

    اکتفاء القنوع بما هو مطبوع من اجمل التالیف العربیه فی المطابع الشرقیه و الغربیه

    پدیدآورندگان ببلاوی، محمد (مصحح)

    ون دایک، ادوارد (نويسنده)

    زبان عربی
    کد کنگره ‏Z‎‏ ‎‏3030‎‏ ‎‏/‎‏و‎‏9‎‏الف‎‏7
    موضوع کتاب شناسی

    کتاب‏های چاپی عربی

    ناشر دار صادر
    مکان نشر بیروت - لبنان
    سال نشر 13 هـ.ق
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE3295AUTOMATIONCODE


    معرفى اجمالى

    «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع»، اثر عربى ادوارد ون دايك، شامل فهرستى موضوعى در نام و نشان و مشخصات نوشتارهاى عربى فرهنگ و تمدن اسلامى است كه تا اوايل سده 14ق، به چاپ رسيده‌اند [۱].

    نويسنده پيرامون انگيزه نگارش كتاب، به اين نكته اشاره دارد كه احمد نظيم‌بيك، سرپرست مدرسه خديويه قاهره از او خواسته تا مشخصات آثار چاپى عربى را گردآورى كند تا رغبت دانشجويان به شناخت ميراث علمى و فرهنگى‌شان بيش از پيش برانگيخته شود [۲].

    اين كتاب از مهم‌ترين آثار كتاب‌شناختى در نوع خود بشمار مى‌رود [۳].

    نام كامل اين كتاب عبارت است از: «اكتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآليف العربية في المطابع الشرقية و الغربية».

    ساختار

    كتاب مشتمل بر يك مقدمه و چهار باب است.

    گزارش محتوا

    نويسنده در مقدمه، نخست به ذكر مهم‌ترين كتابخانه‌هايى كه آثار خطى و چاپى اسلامى در آنها نگهدارى مى‌شود، مانند كتابخانه‌هاى شهرهاى برلين، لايپزيگ، اسكوريال، موزه بريتانيا، ديوان هند، آكسفورد، پاريس، رم، وين، استانبول، بغداد، دمشق، تونس و قاهره پرداخته و شرحى اجمالى از آغاز چاپ اين آثار از سده شانزدهم ميلادى و ترجمه آنها به زبان‌هاى اروپايى عرضه كرده و در مواردى به مقايسه چاپ‌هاى اروپايى برخى كتاب‌ها با چاپ‌هاى شرقى همان آثار مهم دست زده است [۴].

    مؤلف پيرامون اهميت و ارزش كتاب، به اين نكته اشاره نموده است كه چون همه كسانى كه در زمينه‌هاى مختلف زبان و ادب عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى به تحقيق و تحصيل مى‌پردازند، ناگزيرند اطلاعات قابل توجهى درباره آثار مربوط به اين زمينه‌ها اعم از موضوع و مضمون كتاب و نام و نشان نويسنده و اوضاع و احوال زمان مؤلف و مشخصات چاپ آنها گرد آورند و دستيابى به همه اين آثار و حتى قسمتى از آن دشوار و گاه ناممكن است، گردآورى فهرستى كه اين هدف را تحقق بخشد ارزش بسيارى خواهد داشت [۵].

    ون دايك سپس مهم‌ترين فهارس قديم و جديد آثار اسلامى - عربى مانند «كتاب‌شناسى شرقى» كه زينكر آن را گرد آورد، «كشف الظنون»، «مفتاح السعادة»، «فهرست كتابخانه خديويه قاهره» و «فهرست توصيفى كتب شرقى» را كه آگوست مولر در هفت مجلد در برلين منتشر ساخته، معرفى كرده و طالبان آثار خطى عربى - اسلامى را بدين آثار رهنمون شده است [۶].

    متن كتاب شامل چهار باب است. باب اول، بحثى است درباره آغاز توجه اروپاييان به زبان عربى و فرهنگ و تمدن اسلامى؛ تاريخچه مختصر، اما ممتعى در زبان عربى قديم و جديد و آثارى كه اروپاييان درباره اين زبان نوشته‌اند [۷].

    باب دوم، درباره ادبيات عرب به مفهوم عام است؛ يعنى آثارى كه در زمينه‌هاى علوم انسانى چون شعر و تاريخ و سفرنامه‌ها و تراجم احوال و تاريخ علوم و آثار لغوى و دينى به چاپ رسيده است. نويسنده در همين بخش، به سيرى اجمالى در تاريخ شعر عربى از عصر جاهلى به بعد پرداخته و پس از توصيف معلّقات سبع و شعر شاعرانى چون حسان بن ثابت و تاجرول بن اَوْس، به شاعران برجسته دوره اسلامى پرداخته و مشخصات دقيق دواوين چاپ‌شده بعضى از ايشان را به دست داده است. وى سپس به ذكر و معرفى بعضى از برجسته‌ترين جغرافى‌دانان عصر اسلامى از ابن خردادبه و اصطخرى تا قزوينى و ياقوت پرداخته و در فصل مباحث تاريخى از سيره‌نويسى و تاريخ‌نگارى و سپس علوم قرآنى، حديث و تفسير ياد كرده و ذيل هر مبحث، فهرستى از آثار چاپ‌شده در آن مبحث را عرضه داشته است. فلسفه و منطق، علوم رياضى و علوم طبيعى از ديگر مباحث مطرح‌شده است كه درباره هريك شرحى همراه با فهرستى از آثار مربوط به آن علم آمده است [۸].

    در باب سوم، از مشاهير نويسندگان و دانشمندان علوم مختلف ادبى، دينى، تاريخى، طب و رياضيات از سده 5ق11/م و آثارى از آنها كه به چاپ رسيده ياد شده و در باب چهارم كه آن را دوره اختلاط ناميده، فهرست آثارى را كه در همه رشته‌هاى علوم طبيعى و رياضى و ادبى از سقوط خلافت به اين سو پديد آمده، به دست داده است [۹].

    با توجه به فصول و ابواب كتاب بايد گفت كه اين اثر نه‌تنها فهرستى ارزشمند از آثار چاپ‌شده اسلامى، بلكه مجموعه‌اى پرفايده در تاريخ ادب به مفهوم عام؛ يعنى نوشتارهايى است كه در زمينه‌هاى مختلف تمدن اسلامى پديد آمده است [۱۰].

    شرح احوال مختصر بعضى از دانشمندان يا بررسى موجزى كه درباره بعضى از علوم در اين كتاب ارائه شده بر فايده آن افزوده است. همچنين فهرستى كه از نويسندگان آثار مذكور در كتاب تنظيم شده مى‌تواند به‌مثابه فهرستى از دانشمندان تمدن اسلامى مورد توجه و مراجعه قرار گيرد [۱۱].

    سرانجام بايد گفت كه تأليف چنين كتابى بى‌گمان مستلزم اطلاعات گسترده و گاه احاطه بر برخى زمينه‌هاى فرهنگ و تمدن اسلامى است [۱۲].

    وضعيت كتاب

    كتاب در سال 1313ق، در قاهره به چاپ رسيده و پس از آن بارها در ايران و مصر و سوريه منتشر گرديده است [۱۳].

    فهرست مطالب به‌همراه فهرست اسماء مصنفات و مصنفين، شعرا و شارحين، در انتهاى كتاب آمده است.

    پانويس

    1. سجادى، صادق، 2007
    2. ر.ك: همان
    3. همان
    4. همان
    5. ر.ك: همان
    6. همان
    7. همان
    8. ر.ك: همان
    9. همان
    10. همان
    11. همان
    12. همان
    13. همان

    منابع مقاله

    1. مقدمه و متن كتاب.

    2. سجادى، صادق، «مدخل اكتفاء القنوع بما هو مطبوع»، درگاه اينترنتى سازمان اسناد و كتابخانه ملى جمهورى اسلامى ايران، دايرةالمعارف كتابدارى و اطلاع‌رسانى (نسخه آزمايشى)، آخرين اصلاح در 2007/12/5م به آدرس اينترنتى:

    http://portal.nlai.ir/daka/Wiki%20Pages/%D8%A7%D9%83%D8%AA%D9%81%D8%A7%D8%A1%D8%A7%D9%84%D9%82%D9%86%D9%88%D8%B9%20%D8%A8%D9%85%D8%A7%20%D9%87%D9%88%20%D9%85%D8%B7%D8%A8%D9%88%D8%B9.aspx .


    وابسته‌ها

    اکتفاء القنوع بما هو مطبوع

    پیوندها

    مطالعه کتاب إکتفاء القنوع بما هو مطبوع من أشهر التآلیف العربیة في المطابع الشرقیة و الغربیة در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور