الیوم الآخر بحث قرآني في المعطيات الأخلاقية و الاجتماعية: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
| تعداد جلد =1 | | تعداد جلد =1 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور = | ||
| کتابخوان همراه نور =18416 | |||
| کد پدیدآور =10493 | | کد پدیدآور =10493 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۴۸: | خط ۴۹: | ||
== وابستهها == | == وابستهها == | ||
[[معاد در قرآن]] | [[معاد در قرآن]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:شهریور(98)]] | |||
[[رده: | |||
[[رده:25 اردیبهشت الی 24 خرداد(98)]] | [[رده:25 اردیبهشت الی 24 خرداد(98)]] |
نسخهٔ ۹ سپتامبر ۲۰۱۹، ساعت ۱۸:۴۷
یوم الآخر بحث قرآنی في المعطيات الأخلاقية و الإجتماعية | |
---|---|
پدیدآوران | مظاهری، حسین (نويسنده) توفيق، خالد (مترجم) |
عنوانهای دیگر | بحث قرآنی في المعطيات الاخلاقيه و الاجتماعیه |
ناشر | مؤسسة الثقلين الثقافية |
مکان نشر | لبنان - بيروت |
سال نشر | مجلد1: 1419ق, |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | |
یوم الآخر بحث قرآنی في المعطيات الأخلاقية و الإجتماعية، ترجمه عربی کتاب «معاد در قرآن» اثر حسین مظاهری است که برگردان عربی آن توسط خالد توفیق (جواد علی کسار) صورت گرفته است.
کتاب با دو مقدمه از ناشر و مترجم آغاز گردیده است. در مقدمه ناشر، به موضوع و اهمیت کتاب اشاره گردیده[۱] و در مقدمه مترجم، ابتدا به ثمره اعتقاد در زندگی اشاره شده و سپس، مزایا و ویژگیهایی که باعث ترجمه کتاب شده، بیان گردیده است که از جمله آنها عبارتند از:
- استفاده کتاب از منهج اجتماعی و اخلاقی در مطالعه موضوع عقیدتی معاد، بهگونهای که نویسنده تنها بحث از مرگ و حیات پسازآن را مدنظر قرار نداده؛ بلکه به بررسی اعتقاد به مرگ در حیات فردی و اجماعی نیز پرداخته است. همچنین نویسنده از استغراق در مباحث نظری مذاهب گوناگون، پرهیز نموده است.
- اعتماد نویسنده در بیان مراحل مرگ و مشاهده آخرت و منازل قیامت، به قرآن کریم بهعنوان مصدر و منبع اصلی، در کنار استفاده از سنت و احادیث و اخبار وارده در بیان مجملات قرآن کریم و تفصیل آنها.
- استفاده نویسنده از لغات و عبارات آسان و غیر پیچیده که به فهم مطالب کمک خواهد کرد[۲].
از جمله ویژگیهای این ترجمه، میتوان به مؤلفههای زیر اشاره نمود:
- حذف استطرادات و مطالب تکراری و اضافی که معمولاً در گفتگوهای و مناظرات وجود داشته اما وجود آنها در کتاب، معمول و طبیعی نیست.
- تنظیم حواشی و پاورقی که در آن به ذکر منبع نصوص قرآنی و روایی وارد شده در متن و نیز برخی ملاحظات و توضیحات مؤلف و مترجم، پرداخته شده است.
- تغییر اندک در نام کتاب از «معاد در قرآن» به «یوم الآخر بحث قرآنی في المعطيات الأخلاقية و الإجتماعية» به دلیل جذابیت بیشتر برای خواننده عربزبان[۳].
فهرست مطالب در انتهای کتاب جای گرفته است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.