أشعة اللمعات (شرح لمعات): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۲: خط ۱۲:
|data-type='authors'|[[عراقی، ابراهیم بن بزرگمهر]] (محقق)
|data-type='authors'|[[عراقی، ابراهیم بن بزرگمهر]] (محقق)


[[جامی، عبد الرحمن بن احمد]] (نويسنده)
[[جامی، عبدالرحمن بن احمد]] (نويسنده)


[[رستگار مقدم گوهری، هادی]] (محقق)
[[رستگار مقدم گوهری، هادی]] (محقق)
خط ۵۱: خط ۵۱:




'''اشعة اللمعات ( شرح لمعات )''' يكى از مشهورترين شروحى كه بر لمعات عراقى نوشته شده است، كتاب«اشعة اللمعات» شيخ [[نور الدين عبد الرحمن جامى]]، به زبان فارسى است. آنچه از مقدمه مصحح استفاده مى‌شود، اين است كه جامى، اين شرح را بنا به درخواست امير على‌شير نوايى كه از وى درخواست مقابله و تصحيح آن را نموده بود، نگاشت. جامى، در اين شرح از سخنان و گفته‌هاى عارفانى، همچون ابن عربى و صدر الدين قونوى و حضرت على(ع) و شيخ ابو الحسن شاذلى و عطار و ابن فارض و امير حسينى و خواجه ابو الوفا استفاده نموده است.  
'''اشعة اللمعات ( شرح لمعات )''' يكى از مشهورترين شروحى كه بر لمعات عراقى نوشته شده است، كتاب«اشعة اللمعات» شيخ [[نورالدين عبدالرحمن جامى]]، به زبان فارسى است. آنچه از مقدمه مصحح استفاده مى‌شود، اين است كه جامى، اين شرح را بنا به درخواست امير على‌شير نوايى كه از وى درخواست مقابله و تصحيح آن را نموده بود، نگاشت. جامى، در اين شرح از سخنان و گفته‌هاى عارفانى، همچون ابن عربى و صدر الدين قونوى و حضرت على(ع) و شيخ ابو الحسن شاذلى و عطار و ابن فارض و امير حسينى و خواجه ابو الوفا استفاده نموده است.  


وى، از شيخ عراقى، با عنوان شيخ مصنف ياد كرده است. او، گرچه، براى نوشتن اين شرح، به شروح ديگر نيز مراجعه كرده، ولى كار وى، يك كار مستقل است. او هر جا كه لازم ديده، از هنر شاعرى خود بهره گرفته و اشعار عربى را هم به فارسى برگردانده و چاشنى شرح خود نموده است.
وى، از شيخ عراقى، با عنوان شيخ مصنف ياد كرده است. او، گرچه، براى نوشتن اين شرح، به شروح ديگر نيز مراجعه كرده، ولى كار وى، يك كار مستقل است. او هر جا كه لازم ديده، از هنر شاعرى خود بهره گرفته و اشعار عربى را هم به فارسى برگردانده و چاشنى شرح خود نموده است.
۹۵۹

ویرایش