رواقی، علی: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'پاك' به 'پاک') |
جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: ' به '') |
||
خط ۷۷: | خط ۷۷: | ||
[[فرهنگ پسوند در زبان فارسی]] | [[فرهنگ پسوند در زبان فارسی]] | ||
[[قرآن کريم]] | [[قرآن کريم]] تصحیح و مقابله | ||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] |
نسخهٔ ۱۰ ژوئیهٔ ۲۰۱۹، ساعت ۱۱:۳۶
نام | رواقی، علی |
---|---|
نامهای دیگر | |
نام پدر | |
متولد | |
محل تولد | |
رحلت | |
اساتید | |
برخی آثار | |
کد مؤلف | AUTHORCODE04173AUTHORCODE |
على رواقى در سال 1320ش، در شهر مشهد متولد شد. در سال 1339ش تحصيلات دوره كارشناسى خود را در دانشكده ادبيات دانشگاه مشهد آغاز نمود. در سال 1344ش، به تهران مهاجرت نمود و تحصيلات كارشناسى ارشد و دكترا را تا سال 1353ش در دانشگاه تهران گذراند.
وى از سال 1349ش تدريس متون زبان فارسى شامل شاهنامه، تاريخ بيهقى و آثار ناصرخسرو را در دانشكده ادبيات دانشگاه تهران آغاز كرد. سپس در سال 1354ش با استفاده از يك فرصت مطالعاتى، به فرانسه رفت و در زمينه فرهنگنويسى، به تحقيق پرداخت و در سال 1356ش در دانشگاه پلوالرىمونپليه، زبان فارسى را تدريس كرد.
وى مؤسسهاى فرهنگى به نام برادر شهيدش محمد رواقى بنياد نهاده است كه در طبع و نشر آثار مختلف فعاليت دارد.
از جمله اساتيد و مربيان ايشان، مىتوان به افراد زير اشاره كرد: دكتر احمدعلى رجايى بخارايى، دكتر غلامحسين يوسفى، بديعالزمان فروزانفر، مجتبى مينوى، دكتر على اكبر فياض و محمد پروين گنابادى.
آثار
- پژوهش و ويرايش قرآن مترجم قدس؛
- تصحيح مقامات الحريرى؛
- تفسير قرآن پاک؛
- تصحيح جلد اول بصاير يمينى؛
- باز هم شاهنامه چگونه بايد بخوانيم؛
- تصحيح مقاصد اللغة؛
- ذيلى بر فرهنگهاى فارسى؛
- زبان فارسى در ماوراءالنهر؛
- سبک شناسى يا گونهشناسى ترجمههاى قرآن؛
- فرهنگ فارسى تاجيكى؛
- فرهنگ مصدر در زبان فارسى؛
- فرهنگواره واژگان قرآنى.
وابستهها
قرآن کریم (مترجم ناشناخته (قرن دهم))
باز هم شاهنامه را چگونه بايد بخوانيم؟
قرآن کريم تصحیح و مقابله