الأمثل في تفسير كتاب‌الله المنزل: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۳ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'هاي' به 'های'
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
جز (جایگزینی متن - 'هاي' به 'های')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۳۵: خط ۳۵:
== انگيزه تأليف ==
== انگيزه تأليف ==


مفسر در مقدمه خود، هدف از تأليف اين تفسير را چنين بيان مى‌دارد: «هر عصرى ويژگى‌ها، ضرورت‌ها و تقاضاهايى دارد كه از دگرگون شدن وضع زمان و پيدا شدن مسائل جديد و مفاهيم تازه در عرصه زندگى سرچشمه مى‌گيرد. همچنين هر عصر، مشكلات و پيچيدگى‌ها و گرفتارى‌هاى مخصوص خود را دارد، كه آن نيز از دگرگونى اجتماعات و فرهنگ‌ها، كه لازمه تحوّل زندگى و گذشت زمان است، نشئت مى‌گيرد. افراد پيروز و موفق آنهايى هستند كه هم آن نيازها و تقاضاها و هم اين مشكلات و گرفتارى‌ها را كه مجموع آنها را «مسائل عصر» مى‌توان ناميد، درك مى‌كنند. گام ديگر استنباط نيازها و تقاضاهاى ويژه اين زمان، از اصول كلى اسلام مى‌باشد. اين تفسير بر اساس دو هدف فوق نگارش يافته است. الأمثل، در روش ارائه مطالب و تحليل و ذكر وجوه و احتمالات، متأثر از تفاسيرى چون [[الميزان في تفسير القرآن|الميزان]] و تفسير مراغى است.
مفسر در مقدمه خود، هدف از تأليف اين تفسير را چنين بيان مى‌دارد: «هر عصرى ويژگى‌ها، ضرورت‌ها و تقاضاهایى دارد كه از دگرگون شدن وضع زمان و پيدا شدن مسائل جديد و مفاهيم تازه در عرصه زندگى سرچشمه مى‌گيرد. همچنين هر عصر، مشكلات و پيچيدگى‌ها و گرفتارى‌هاى مخصوص خود را دارد، كه آن نيز از دگرگونى اجتماعات و فرهنگ‌ها، كه لازمه تحوّل زندگى و گذشت زمان است، نشئت مى‌گيرد. افراد پيروز و موفق آنهایى هستند كه هم آن نيازها و تقاضاها و هم اين مشكلات و گرفتارى‌ها را كه مجموع آنها را «مسائل عصر» مى‌توان ناميد، درك مى‌كنند. گام ديگر استنباط نيازها و تقاضاهاى ويژه اين زمان، از اصول كلى اسلام مى‌باشد. اين تفسير بر اساس دو هدف فوق نگارش يافته است. الأمثل، در روش ارائه مطالب و تحليل و ذكر وجوه و احتمالات، متأثر از تفاسيرى چون [[الميزان في تفسير القرآن|الميزان]] و تفسير مراغى است.


== روش تفسير ==
== روش تفسير ==
خط ۴۴: خط ۴۴:
مفسر در هر مقطع به دنبال آن است كه با بيان معانى كلمات و تبيين درست آيه، فهم صحيحى از قرآن به خواننده ارائه دهد و در اين مقصود از نقل حديث، اسباب النزول، قصه‌هاى تاريخى و مسائل علمى كمك مى‌گيرد. در بيان احكام نيز، به حد آيات قرآنى اكتفا كرده و در كنار آن به اسرار و حكمت‌هاى احكام الهى اشاره دارد. در نقل قصه‌هاى تاريخى تلاش نموده از اسرائيليات پرهيز نمايد.
مفسر در هر مقطع به دنبال آن است كه با بيان معانى كلمات و تبيين درست آيه، فهم صحيحى از قرآن به خواننده ارائه دهد و در اين مقصود از نقل حديث، اسباب النزول، قصه‌هاى تاريخى و مسائل علمى كمك مى‌گيرد. در بيان احكام نيز، به حد آيات قرآنى اكتفا كرده و در كنار آن به اسرار و حكمت‌هاى احكام الهى اشاره دارد. در نقل قصه‌هاى تاريخى تلاش نموده از اسرائيليات پرهيز نمايد.


مفسر و همكاران عنايت دارند تا آياتى را كه مربوط به آفرينش انسان، حيوان، آسمان‌ها، زمين و جهان طبيعت است، تفسير علمی‌كنند و در آياتى كه احتمالا اشاره‌هايى به نظريات و اكتشافات جديد دارد، آن آيات را منطبق سازند؛ مانند ذيل سوره يونس، آيه 5: '''«هو الذي جعل الشمس ضياء»'''، كه راجع به كرويت زمين و حركت خورشيد و ماه بحث مى‌نمايند. و ذيل آيه 1، سوره انشقاق به نقل حديثى از [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] و بيان اعجاز علمى آن مى‌پردازند.
مفسر و همكاران عنايت دارند تا آياتى را كه مربوط به آفرينش انسان، حيوان، آسمان‌ها، زمين و جهان طبيعت است، تفسير علمی‌كنند و در آياتى كه احتمالا اشاره‌هایى به نظريات و اكتشافات جديد دارد، آن آيات را منطبق سازند؛ مانند ذيل سوره يونس، آيه 5: '''«هو الذي جعل الشمس ضياء»'''، كه راجع به كرويت زمين و حركت خورشيد و ماه بحث مى‌نمايند. و ذيل آيه 1، سوره انشقاق به نقل حديثى از [[علی بن ابی‎طالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] و بيان اعجاز علمى آن مى‌پردازند.


گفته شد كه اين تفسير، ترجمه عربى [[تفسیر نمونه]] مى‌باشد؛ بنابراین مقدمه تفسير شامل همان مطالبى است كه ما در كتاب‌شناسى [[تفسیر نمونه]] بيان كرديم. منابع آن نيز همان 16 تفسيرى است كه ذكر شد. تنها تفاوت مهم «الأمثل» با «نمونه» حذف ترجمه آيات است كه به دليل عربى بودن متن «الأمثل» نيازى به آن نبود. از تفاوت‌هاى جزئى ديگر، انتقال برخى مطالب به پاورقى «الأمثل» است؛ مانند آنجايى كه بحث را به جلدهاى ديگر ارجاع مى‌دهد (ج1، الأمثل، ص149، ذيل آيه 28-29، سوره بقره، مطابق ج1، نمونه، ص163).
گفته شد كه اين تفسير، ترجمه عربى [[تفسیر نمونه]] مى‌باشد؛ بنابراین مقدمه تفسير شامل همان مطالبى است كه ما در كتاب‌شناسى [[تفسیر نمونه]] بيان كرديم. منابع آن نيز همان 16 تفسيرى است كه ذكر شد. تنها تفاوت مهم «الأمثل» با «نمونه» حذف ترجمه آيات است كه به دليل عربى بودن متن «الأمثل» نيازى به آن نبود. از تفاوت‌هاى جزئى ديگر، انتقال برخى مطالب به پاورقى «الأمثل» است؛ مانند آنجايى كه بحث را به جلدهاى ديگر ارجاع مى‌دهد (ج1، الأمثل، ص149، ذيل آيه 28-29، سوره بقره، مطابق ج1، نمونه، ص163).
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش