معاني الأخبار (ترجمه شیخی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده') |
||
خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
[[شیخی، حمیدرضا]] (مترجم) | [[شیخی، حمیدرضا]] (مترجم) | ||
[[ابنبابویه، محمد بن علی]] ( | [[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نویسنده) | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =BP 129 /الف2 م6041 1389 | | کد کنگره =BP 129 /الف2 م6041 1389 | ||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است <ref>مقدمه، ص5-37</ref> | در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است <ref>مقدمه، ص5-37</ref> | ||
نویسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» [[ابوعبید، قاسم بن سلام |ابوعبيد قاسم بن سلام]] و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است <ref>همان، ص18</ref> | |||
فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است. | فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است. | ||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
[[شیخی، حمیدرضا]] (مترجم) | [[شیخی، حمیدرضا]] (مترجم) | ||
[[ابنبابویه، محمد بن علی]] ( | [[ابنبابویه، محمد بن علی]] (نویسنده) | ||
[[معاني الأخبار]]/ [[غفاری، علیاکبر]] (مصحح) | [[معاني الأخبار]]/ [[غفاری، علیاکبر]] (مصحح) |
نسخهٔ ۱۱ نوامبر ۲۰۱۸، ساعت ۱۸:۰۸
معانی الاخبار /ترجمه شیخی | |
---|---|
پدیدآوران | شیخی، حمیدرضا (مترجم) ابنبابویه، محمد بن علی (نویسنده) |
عنوانهای دیگر | معانی الاخبار: همراه با اعراب گذاری کامل متن عربی و فهرست الفبایی احادیث، آیات و ابیات معانی الاخبار. فارسی - عربی |
ناشر | ارمغان طوبی |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1389 ش |
چاپ | 1 |
شابک | 978-600-5163-14-8 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 129 /الف2 م6041 1389 |
معاني الأخبار، تأليف محمد بن على بن بابويه معروف به شيخ صدوق، اثرى است در مقام بيان غرائب احاديث و مشكلات اخبار از زبان اهلبيت(ع) كه به قلم حميدرضا شيخى، از عربى به فارسى روان و سليس ترجمه شده است.
در ابتداى كتاب، مقدمه مفصلى از مترجم آمده است كه در آن زندگانى شيخ صدوق، مسافرتهاى علمى، اساتيد، شاگردان، مصنفات و ويژگىهاى آثار به دست رسيده از ايشان، وفات و مدفن وى، آشنايى با معانى الاخبار، روايات و زمان نگارش آن، نسخههاى خطى و چاپى موجود از اين كتاب و روش شيخ صدوق در نگارش آن بيان شده است [۱]
نویسنده در اين اثر، كوشيده است تا به توضيح و تشريح واژههاى مشكل و مجمل قرآن و روايات بپردازد. او در اين جهت، از خود آيات قرآن و احاديث كمك گرفته و بسيارى از لغات مشكل قرآن و احاديث را معنا كرده است. وى وقتى معناى لغتى را از روايات يا آيات درنيافته، سراغ كتابهاى معتبرى مانند «غريب القرآن» ابوعبيد قاسم بن سلام و «غريب الحديث» رفته و بحث را تكميل كرده است [۲]
فهرست موضوعى مطالب به همراه فهرست آيات قرآنى و احاديث، در انتهاى كتاب آمده است.
در پاورقىها علاوه بر ذكر منابع، توضيحات جامع و مفصلى پيرامون برخى از لغات و عبارات متن ذكر شده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.
وابستهها
شیخی، حمیدرضا (مترجم)
ابنبابویه، محمد بن علی (نویسنده)
معاني الأخبار/ غفاری، علیاکبر (مصحح)