المعجم الشامل للتراث العربي المطبوع: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۴ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'ايران' به 'ایران'
جز (جایگزینی متن - '== ساختار ==' به '==ساختار==')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'ايران' به 'ایران')
خط ۳۷: خط ۳۷:
نويسنده در مقدمه كتاب، به ارزش فرهنگى آثار عربى و اهتمام دانشمندان اروپايى در نگارش، تحقيق و نشر معاجم پرداخته است. همچنين اوضاع تألیف معاجم را در شرق نيز بررسى كرده و در انتها اهميت كتابش را در تحقيق، مطالعه و نشر آثار و تأليفات جديد مى‌داند.
نويسنده در مقدمه كتاب، به ارزش فرهنگى آثار عربى و اهتمام دانشمندان اروپايى در نگارش، تحقيق و نشر معاجم پرداخته است. همچنين اوضاع تألیف معاجم را در شرق نيز بررسى كرده و در انتها اهميت كتابش را در تحقيق، مطالعه و نشر آثار و تأليفات جديد مى‌داند.


نويسنده در بخش ديگرى از مقدمه، نشرياتى كه از آنها در تألیف معجم استفاده شده را ذكر كرده است. نشريات كويت، مصر، استانبول، بريتانيا و سوئد جداگانه ذكر شده است. البته عيسى صالحيه تنها به نشريات اين كشورها بسنده نكرده و از ناشرين بغداد، بيروت، تونس و ايران نيز نام برده است.
نويسنده در بخش ديگرى از مقدمه، نشرياتى كه از آنها در تألیف معجم استفاده شده را ذكر كرده است. نشريات كويت، مصر، استانبول، بريتانيا و سوئد جداگانه ذكر شده است. البته عيسى صالحيه تنها به نشريات اين كشورها بسنده نكرده و از ناشرين بغداد، بيروت، تونس و ایران نيز نام برده است.


نويسنده در انتهاى مقدمه با كمال تواضع، كتاب را «لبنة صغيرة» مى‌خواند و مى‌پذيرد كه - با وجود تلاش فراوان - كتب بسيارى در اين معجم ذكر نشده است و نياز به تكميل دارد.
نويسنده در انتهاى مقدمه با كمال تواضع، كتاب را «لبنة صغيرة» مى‌خواند و مى‌پذيرد كه - با وجود تلاش فراوان - كتب بسيارى در اين معجم ذكر نشده است و نياز به تكميل دارد.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش