۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') |
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی') |
||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
'''كتاب الأغانى'''، اثر عربى [[ابوالفرج اصفهانی، علی بن حسین |ابوالفرج اصفهانى على بن حسين]]، شامل برگزيده آوازها و دايرةالمعارف شعر و ادب، قصهها، اساطير و موسيقى عرب در عصر جاهلى و اموى و صدر دولت عباسى تا آخر قرن سوم هجرى است. | '''كتاب الأغانى'''، اثر عربى [[ابوالفرج اصفهانی، علی بن حسین |ابوالفرج اصفهانى على بن حسين]]، شامل برگزيده آوازها و دايرةالمعارف شعر و ادب، قصهها، اساطير و موسيقى عرب در عصر جاهلى و اموى و صدر دولت عباسى تا آخر قرن سوم هجرى است. | ||
اغانى جمع كلمه «أغنية»، كلام موزون و آهنگينى است كه به آواز و با ساز خوانده مىشود و مترادف آن در | اغانى جمع كلمه «أغنية»، كلام موزون و آهنگينى است كه به آواز و با ساز خوانده مىشود و مترادف آن در فارسی، ترانه است. | ||
== ساختار == | == ساختار == | ||
خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
اثر حاضر، سند اصالت موسيقى ايرانى در فرهنگ عربى و بزرگترين و مشروحترين مجموعه ادبى و بيانگر اوضاع اجتماعى و فرهنگى و زندگى دربارى، شهرى، صحرايى و وضع لباس، خوراك، خلقيات، آداب و عادات عرب است. | اثر حاضر، سند اصالت موسيقى ايرانى در فرهنگ عربى و بزرگترين و مشروحترين مجموعه ادبى و بيانگر اوضاع اجتماعى و فرهنگى و زندگى دربارى، شهرى، صحرايى و وضع لباس، خوراك، خلقيات، آداب و عادات عرب است. | ||
نثر كتاب روان و فصيح است و از منابع موثق و مهم متون كلاسيك عربى به شمار مىرود؛ بهعنوان مثال، خطبه جهاديه [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] را نيم قرن قبل از تأليف نهجالبلاغه، نقل كرده است؛ بهعلاوه، خزانه افكار، لغات، مضامين، امثال، حكم و اشعار عربى رايج در | نثر كتاب روان و فصيح است و از منابع موثق و مهم متون كلاسيك عربى به شمار مىرود؛ بهعنوان مثال، خطبه جهاديه [[علی بن ابیطالب(ع)، امام اول|حضرت على(ع)]] را نيم قرن قبل از تأليف نهجالبلاغه، نقل كرده است؛ بهعلاوه، خزانه افكار، لغات، مضامين، امثال، حكم و اشعار عربى رايج در فارسی است. | ||
افسانههاى عشقى مانند ليلى و مجنون و اسامى عرايس الشعر مثل سعدى، سلمى، ثريا و... و اسامى منازل عرب در ادبيات | افسانههاى عشقى مانند ليلى و مجنون و اسامى عرايس الشعر مثل سعدى، سلمى، ثريا و... و اسامى منازل عرب در ادبيات فارسی، غالبا از اين كتاب گرفته شده است. | ||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
خط ۵۷: | خط ۵۷: | ||
برخى از شعرا و بزرگانى كه در اين مجموعه، با آنها آشنا خواهيم شد، عبارتند از: مجنون بنى عامر، عدى بن زيد، حطيئه، ابن عايشه، ابن ارطاء، ابن مياده، حنين حيرى، غريض، حكم بن عبدل، قيس بن خطيم، طويس، دارمى، هلال، عروة بن ورد، ذى اصبع عدوانى، غريض يهودى، ورقة بن نوفل، زيد بن عمرو، ابن صاحب، بشار بن برد، يزيد حوراء، عكاشة العمى، عبدالرحيم بن دفاف، ابوعتاهيه، امية بن ابىصلت، [[حسان بن ثابت]]، الاحوص، ابوالعباس سفاح، حميد بن ثور، فليح بن ابوالعوراء، ابن هرمه، يونس، نابغه جعدى، هذلى، عبيدالله بن قيس، مالك بن ابىالسمح، هندى، وليد بن عقبه، ابراهيم موصلى، ابوهرمه و... | برخى از شعرا و بزرگانى كه در اين مجموعه، با آنها آشنا خواهيم شد، عبارتند از: مجنون بنى عامر، عدى بن زيد، حطيئه، ابن عايشه، ابن ارطاء، ابن مياده، حنين حيرى، غريض، حكم بن عبدل، قيس بن خطيم، طويس، دارمى، هلال، عروة بن ورد، ذى اصبع عدوانى، غريض يهودى، ورقة بن نوفل، زيد بن عمرو، ابن صاحب، بشار بن برد، يزيد حوراء، عكاشة العمى، عبدالرحيم بن دفاف، ابوعتاهيه، امية بن ابىصلت، [[حسان بن ثابت]]، الاحوص، ابوالعباس سفاح، حميد بن ثور، فليح بن ابوالعوراء، ابن هرمه، يونس، نابغه جعدى، هذلى، عبيدالله بن قيس، مالك بن ابىالسمح، هندى، وليد بن عقبه، ابراهيم موصلى، ابوهرمه و... | ||
اين دايرةالمعارف، نشان مىدهد كه موسيقى در پايتخت خلافت، هنر ايرانيان بوده و «عود» | اين دايرةالمعارف، نشان مىدهد كه موسيقى در پايتخت خلافت، هنر ايرانيان بوده و «عود» فارسی و اصطلاحات و تعاليم موسيقى را آنها در عربى رايج نمودند. خلاصه آنكه اين كتاب، دايرةالمعارف فرهنگ، هنر و ادبيات عرب قديم و جامع اخبارى است كه در كتابهاى اغانى قبل از او نوشته شده و سند عمده تاريخ تطور شعر و موسيقى در زبان عربى است. | ||
از ويژگىهاى اين كتاب، نثر روان و فصيح آن است كه آن را در شمار منابع موثق و مهم متون كلاسيك عربى قرار داده است. | از ويژگىهاى اين كتاب، نثر روان و فصيح آن است كه آن را در شمار منابع موثق و مهم متون كلاسيك عربى قرار داده است. |
ویرایش