اسرار توحيد: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'براى' به 'برای') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
جز (جایگزینی متن - 'فارسى' به 'فارسی') |
||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
}} | }} | ||
'''اسرار التوحيد'''، نوشته [[اردکانی، محمدعلی | فاضل اردكانى]] ترجمه | '''اسرار التوحيد'''، نوشته [[اردکانی، محمدعلی | فاضل اردكانى]] ترجمه فارسی کتاب «[[التوحيد]]»، مرحوم [[شيخ صدوق]] است و هيچ کتابى به جامعيّت مطالب آن در زمينه اسماء و صفات و افعال بارىتعالى يافت نمىشود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است. | ||
==انگيزه ترجمه== | ==انگيزه ترجمه== |
نسخهٔ ۲۷ سپتامبر ۲۰۱۸، ساعت ۲۱:۲۹
اسرار توحيد | |
---|---|
پدیدآوران | ابنبابویه، محمد بن علی (نویسنده) اردکانی، محمد علی (مترجم) |
عنوانهای دیگر | ترجمه کتاب توحید التوحید. فارسی |
ناشر | علميه اسلاميه |
مکان نشر | تهران - ایران |
چاپ | 1 |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. توحید |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 129 /الف2 ت9041 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
اسرار التوحيد، نوشته فاضل اردكانى ترجمه فارسی کتاب «التوحيد»، مرحوم شيخ صدوق است و هيچ کتابى به جامعيّت مطالب آن در زمينه اسماء و صفات و افعال بارىتعالى يافت نمىشود؛ ضمن آن كه بسيارى از احاديث آن در ساير كتب معتبر حديث با اسناد متعدد نقل شده است.
انگيزه ترجمه
فاضل اردكانى درباره انگيزه ترجمه اين اثر مىنویسد:
اما بعد چنين گوید: مستمند فيوض ازلى، ابن محمدحسن الاردكانى، محمدعلى غفر الله تعالى جميع ذنوبهما كه امر اشرف شاهزاده محمد ولى ميرزا عز صدور يافت كه اين ذره بىمقدار و خادم اخبار ائمه اخيار صلوات عليهم ما طلعت شمس النهار و اهلة الشهور و اورقت الاشجار کتاب مستطاب توحيد ابن بابویه رحمة اللَّه و رضوانه عليه را بحليه ترجمه در آورد، تا هر كسى تواند كه از آن بهره برد و نفعش اعم، و فائدهاش اتم، باشد اين فقير بىبضاعت با وجود عدم لياقت امتثالا لامره المطاع بترجمه نمودن آن پرداخت و اللَّه هو الموفق و المعين.
ساختار و گزارش محتوا
کتاب مشتمل بر شصت و پنج باب است كه عناوین برخى از آنها بدين شرح است:
«باب اول»، در بيان ثواب موحدان و عارفان.
باب دوم، در بيان توحيد و نفى تشبيه و مراد از نفى تشبيه متصف نبودن آن جناب است، به صفات ممكنات و عدم اشتراك با ايشان در حقيقت صفات.
«باب سوم»، در بيان معنى واحد و توحيد و موحد.
«باب هفتم»، در بيان اين كه خداى تبارك و تعالى چيزيست.
«باب يازدهم»، در بيان صفات ذات و صفات افعال.
«باب بيست و هشتم»، در بيان نفى مكان و زمان و سكون و حركت و فرود آمدن و بالا رفتن و منتقل شدن از خدا.
«باب سى و يكم»، در ذكر معنى (بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ).
«باب سى و ششم»، در رد بر ثنویه و زنادقه.
«باب چهل و دویم»، در اثبات حدوث عالم.
باب پنجاه و يكم در بيان فطرت خداى عز و جل خلائق را بر توحيد.
«باب پنجاه و هفتم»، در نفى جبر و تفویض.
باب پنجاه و هشتم، در بيان قضاء و قدر و فتنه؛ يعنى آزمايش و روزىها و نرخها و قدرتهاى معين.
و....
نسخه شناسى
نسخه حاضر در برنامه در قطع با جلد در 507 صفحه برای بار در سال توسط انتشارات منتشر شده است.
منابع مقاله
1- مرادى، محمد، پيشگفتار کتاب: تحفه الاولياء(ترجمه اصول كافى)، نوشته فاضل اردكانى.
2- خرمى، مرتضى، توحيد صدوق از چند منظر، دو ماهنامه آينه پژوهش، شماره 88.
3- مقدمه مترجم.