۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''') |
جز (جایگزینی متن - 'مثلا ' به 'مثلاً') |
||
خط ۴۴: | خط ۴۴: | ||
به گفته مؤلف، نهجالبلاغه با حذف مكررّات و مشتقات آن، حدود دو هزار و چهار صد و بيست و دو (2422) كلمه است، كه همه آنها در اين كتاب معنى و بررسى شده و شواهدى و مصاديقى از سخنان امام(ع) براى آنها نقل گرديده است. مطالعه اين كتاب سبب آشنايى با نهجالبلاغه و گشتى در آن درياى ژرف و بيكران است. از آنجا كه مؤلف نتوانسته در كلمات امام مشروحا و گستردهتر كار كند، نام كتاب را قاموس نهجالبلاغه نگذاشته، بلكه آن را «مفردات نهجالبلاغه» ناميده، تا اغراقگويى نباشد، با آنكه به گفته ايشان بعضى از فضلاء صلاح مىدانستند كه «قاموس نهجالبلاغه» ناميده شود. | به گفته مؤلف، نهجالبلاغه با حذف مكررّات و مشتقات آن، حدود دو هزار و چهار صد و بيست و دو (2422) كلمه است، كه همه آنها در اين كتاب معنى و بررسى شده و شواهدى و مصاديقى از سخنان امام(ع) براى آنها نقل گرديده است. مطالعه اين كتاب سبب آشنايى با نهجالبلاغه و گشتى در آن درياى ژرف و بيكران است. از آنجا كه مؤلف نتوانسته در كلمات امام مشروحا و گستردهتر كار كند، نام كتاب را قاموس نهجالبلاغه نگذاشته، بلكه آن را «مفردات نهجالبلاغه» ناميده، تا اغراقگويى نباشد، با آنكه به گفته ايشان بعضى از فضلاء صلاح مىدانستند كه «قاموس نهجالبلاغه» ناميده شود. | ||
طريق استفاده از اين كتاب آن است كه ثلاثى مجرّد كلمهاى را در نظر گرفته و با طريق الف و باء مثل كتابهاى لغت آن را پيدا كنيد و بعد از پيدا كردن خواهيد ديد آن كلمه با مشتقاتش در كتاب ترجمه شده و شواهدى از نهجالبلاغه براى آن آورده شده و به مناسبت همان كلمه بعضى از فرمودههاى امام(ع) توضيح داده شده است، | طريق استفاده از اين كتاب آن است كه ثلاثى مجرّد كلمهاى را در نظر گرفته و با طريق الف و باء مثل كتابهاى لغت آن را پيدا كنيد و بعد از پيدا كردن خواهيد ديد آن كلمه با مشتقاتش در كتاب ترجمه شده و شواهدى از نهجالبلاغه براى آن آورده شده و به مناسبت همان كلمه بعضى از فرمودههاى امام(ع) توضيح داده شده است، مثلاًدر پيدا كردن شقشقيه اگر مراجعه كنيم، به كلمه «شقشق» كه استثناء رباعى است، خواهيم ديد معنى اين كلمه و جريان خطبه شقشقيه در ذيل آن آمده است. | ||
مؤلف در شمارش خطبهها، نامهها، كلمات حكمتآميز و در تعيين صفحات نهجالبلاغه، نسخه صبحى صالح را در نظر گرفته و از روى آن نقل نموده كه به عقيده وى ظاهرا در حال حاضر صحيحترين نسخه از لحاظ اعراب و شمارش است. | مؤلف در شمارش خطبهها، نامهها، كلمات حكمتآميز و در تعيين صفحات نهجالبلاغه، نسخه صبحى صالح را در نظر گرفته و از روى آن نقل نموده كه به عقيده وى ظاهرا در حال حاضر صحيحترين نسخه از لحاظ اعراب و شمارش است. |
ویرایش