۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - '}} '''' به '}} '''') |
||
خط ۲۱: | خط ۲۱: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''الغربة الغربية''': یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با نام [[الرسائل الصوفية]] منتشر کرده است. رسالهای به عربی و بیانی رؤیاگونه از سقوط انسان به عالم ماده و سفر او برای دیدار با پدر نورانی خویش است. سهروردی در این اثر با پیوند زدن اشراق و عرفان و فلسفه گنوسی، موضوع «بازگشت به اصل» را بیان میکند.<ref>عباسی، محمود و دیگران، ص185</ref> فتحالله مجتبایی، پا را از قائل بودن به شباهت فراتر نهاده، میگوید: «داستان الغربة الغربية همان داستان گنوسی سرود مروارید است که بخشی از کتاب اعمال توماس رسول، یکی از انجیلهای غیر رسمی و داستانی ایرانی و متعلق به زمان اشکانیان است که به عالم غرب و مسیحیت و مذاهب گنوسی وارد شده و پس از هزار سال در ایران به شیخ اشراق رسیده است.<ref>همان؛ مرادخانی، زهرا، ص47</ref> | '''الغربة الغربية''': یکی از پنج رساله عرفانی [[سهروردی، یحیی بن حبش|شهابالدین سهروردی]] است که عادل محمود بدر پس از ترجمه به عربی، بههمراه شرح مقالات، با نام [[الرسائل الصوفية]] منتشر کرده است. رسالهای به عربی و بیانی رؤیاگونه از سقوط انسان به عالم ماده و سفر او برای دیدار با پدر نورانی خویش است. سهروردی در این اثر با پیوند زدن اشراق و عرفان و فلسفه گنوسی، موضوع «بازگشت به اصل» را بیان میکند.<ref>عباسی، محمود و دیگران، ص185</ref> فتحالله مجتبایی، پا را از قائل بودن به شباهت فراتر نهاده، میگوید: «داستان الغربة الغربية همان داستان گنوسی سرود مروارید است که بخشی از کتاب اعمال توماس رسول، یکی از انجیلهای غیر رسمی و داستانی ایرانی و متعلق به زمان اشکانیان است که به عالم غرب و مسیحیت و مذاهب گنوسی وارد شده و پس از هزار سال در ایران به شیخ اشراق رسیده است.<ref>همان؛ مرادخانی، زهرا، ص47</ref> | ||
ویرایش