فضيلتهای امام علی عليهالسلام: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)') |
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش ') |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR18782J1.jpg | |||
| | | عنوان =فضيلتهای امام علی عليهالسلام | ||
| عنوانهای دیگر =علمه، جوده، شجاعته، صلاته، بلاغته، حروبه و غیرذلک | |||
| پدیدآوران = | |||
| | [[غریری، سامی]] (محقق) | ||
| | |||
[[مغنیه، محمدجواد]] (نويسنده) | [[مغنیه، محمدجواد]] (نويسنده) | ||
[[سیادت، عبدالرزاق]] (مترجم) | [[سیادت، عبدالرزاق]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 37/4 /م6 ف6041 | ||
| موضوع = | |||
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - فضایل | |||
|کد کنگره | | ناشر = | ||
دار الکتاب الإسلامي | |||
| مکان نشر =قم - ایران | |||
|موضوع | | سال نشر = 1386 ش | ||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE18782AUTOMATIONCODE | |||
|ناشر | | چاپ =1 | ||
| شابک =978-964-465-208-0 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
|مکان نشر | | کتابخانۀ دیجیتال نور =18769 | ||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
|سال نشر | | پیش از = | ||
| | }} | ||
|- | |||
|کد | |||
| | |||
خط ۵۸: | خط ۴۸: | ||
[[فضائل الامام علي علیهالسلام]] | [[فضائل الامام علي علیهالسلام]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] |
نسخهٔ ۶ ژوئن ۲۰۱۸، ساعت ۱۸:۲۳
فضيلتهای امام علی عليهالسلام | |
---|---|
پدیدآوران | غریری، سامی (محقق)
مغنیه، محمدجواد (نويسنده) سیادت، عبدالرزاق (مترجم) |
عنوانهای دیگر | علمه، جوده، شجاعته، صلاته، بلاغته، حروبه و غیرذلک |
ناشر | دار الکتاب الإسلامي |
مکان نشر | قم - ایران |
سال نشر | 1386 ش |
چاپ | 1 |
شابک | 978-964-465-208-0 |
موضوع | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - فضایل |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | BP 37/4 /م6 ف6041 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
فضيلتهاى امام على(ع)، ترجمه فارسى «فضائل الامام علي علیهالسلام»، نوشته علامه محمدجواد مغنيه مىباشد كه به قلم سيد عبدالرزاق سيادت، به فارسى، برگردان شده است.
نام كامل ترجمه، عبارت است از: «فضيلتهاى امام على(ع): دانش، بخشش، شجاعت، عبادت، بلاغت، جنگها و ديگر صفات آن حضرت»؛ چنانكه نام كامل متن عربى آن، عبارت است از: «فضائل الإمام علي(ع): علمه، جوده، شجاعته، صلاته، بلاغته، حروبه و غير ذلك».
مترجم، سعى فراوانى در رعايت اصل امانت در ترجمه نموده است. اين ترجمه، هرچند تحتاللفظى نيست، ولى از سلاست و روانى بالايى برخوردار نمىباشد.
متأسفانه مترجم مقدمهاى به كتاب نيفزوده و توضيحى پيرامون نحوه، انگيزه و چگونگى ترجمه خويش، ارائه نكرده است.
فهرست مطالب كتاب، در ابتداى آن آمده است. تفاوت فهرست مترجم و نويسنده در اصل كتاب، آن است كه نويسنده مطالب را در 39 عنوان تنظيم نموده، ولى مترجم، ريزعنوانها را نيز، فهرست نموده و لذا عناوين آن، بيشتر از عناوين كتاب اصلى است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.