سیره و صفات پیامبر اعظم ترجمه كحل البصر في سيره سيد البشر: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'سرگذشت نامه' به 'سرگذشتنامه') |
جز (جایگزینی متن - 'هـ.ش' به 'ش') |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR17958J1.jpg | |||
| | | عنوان =سیره و صفات پیامبر اعظم ترجمه کحل البصر فی سیره سید البشر | ||
| عنوانهای دیگر =کحل البصر فی سیره سید البشر | |||
| پدیدآوران = | |||
| | [[قمی، عباس]] (نويسنده) | ||
| | |||
[[راشدی، لطیف]] (مترجم) | [[راشدی، لطیف]] (مترجم) | ||
| زبان =فارسی | |||
|زبان | | کد کنگره =BP 22/9 /ق8 ک3041 | ||
| موضوع = | |||
اسلام - تاریخ - از آغاز تا 11ق. - سال شمار | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - سرگذشتنامه | محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - سرگذشتنامه | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | سازمان تبليغات اسلامی، مرکز چاپ و نشر | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1386 ش | |||
|مکان نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE17958AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
|سال نشر | | شابک =978-964-304-264-6 | ||
| | | تعداد جلد =1 | ||
|- | | کتابخانۀ دیجیتال نور =17034 | ||
|کد | | کد پدیدآور = | ||
| | | پس از = | ||
| پیش از = | |||
}} | |||
| خط ۶۰: | خط ۵۰: | ||
[[سیرت پیامبر اعظم صلیاللهعلیهوآله و مهربان]] | [[سیرت پیامبر اعظم صلیاللهعلیهوآله و مهربان]] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
نسخهٔ ۲ ژوئن ۲۰۱۸، ساعت ۱۶:۱۶
| سیره و صفات پیامبر اعظم ترجمه کحل البصر فی سیره سید البشر | |
|---|---|
| پدیدآوران | قمی، عباس (نويسنده) راشدی، لطیف (مترجم) |
| عنوانهای دیگر | کحل البصر فی سیره سید البشر |
| ناشر | سازمان تبليغات اسلامی، مرکز چاپ و نشر |
| مکان نشر | تهران - ایران |
| سال نشر | 1386 ش |
| چاپ | 1 |
| شابک | 978-964-304-264-6 |
| موضوع | اسلام - تاریخ - از آغاز تا 11ق. - سال شمار محمد(ص)، پیامبر اسلام، 53 قبل از هجرت - 11ق. - سرگذشتنامه |
| زبان | فارسی |
| تعداد جلد | 1 |
| کد کنگره | BP 22/9 /ق8 ک3041 |
| نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
درباره ترجمه
سيره و صفات پيامبر اعظم(ص) ترجمه فارسى كتاب «كحل البصر في سيرة سيد البشر صلیاللهعليهوآله» اثر شيخ عباس قمى، مىباشد كه توسط لطيف مطوّف راشدى به فارسى ترجمه شده است.
مترجم، ابتدا ترجمه مقدمه مؤلف را آورده است كه در آن پيرامون كتاب و مطالب آن توضيح داده شده است.
ترجمه كتاب، بسيار روان و ساده است، به گونهاى كه براى عموم قابل فهم و درك مىباشد. براى ترجمه آيات، روايات و اشعار، ابتدا متن عربى آورده شده و سپس آن متن ترجمه شده است.
منابع مقاله
مقدمه و متن كتاب.